首页 » 电影 » 其他 » 性感的谎言
- 影片资料
- 剧情简介
- 豆瓣影评
- 性感的谎言
- 中文字幕
- 主演:安迪·麦克道威尔詹姆斯·斯派德彼得·盖勒
- 类型:其他
- 导演:史蒂文·索德伯格
- 地区:美国
- 年份:1989
格雷厄姆(詹姆斯斯派德饰)有一个特殊的习惯,就是拍摄各种公开谈论自己的性经历和镜头前细节的女性。当格雷厄姆久别重逢回到家乡时,他只有一辆汽车和这些磁带,没有钱,没有成绩,没有知识。所以他只能暂时留在同学约翰家。约翰(Peter Gallagher PeterGallagher 饰)是个成功人士,他和妻子安(Andie MacDowell Andie MacDowell)的妹妹辛西娅一直有外遇,始终不理会妻子。安陪格雷厄姆找出租屋时,两人在餐厅就性问题进行了长谈。安承认自己对性不怎么关注,而格雷厄姆则透露了自己的秘密:他阳痿。安偶然发现了格雷厄姆为各种女性拍摄的录像带,由于丈夫的冷漠,她决定给她录像。
《性,谎言,录像带》电影剧本
美国奥特洛影片公司1989年出品
编导:斯带文·索德伯格
摄影:沃尔特·洛伊德
主演:詹姆斯·斯佩特、安迪·迈克道维尔
编译:姜东
插图:周铮
获奖:获第42届1989戛纳国际电影节金棕榈奖和最佳男演员奖
1.外景,公路,白天
年约29岁的格雷厄姆·达尔顿,一边驾驶着他那辆卡特勒斯牌车,一边吸着烟。看上去他象个雅皮士或是个自命的艺术家。不过,两种判断都不正确。显而易见,他是一个很聪明的人,和蔼可亲。他的钥匙环上只挂着一把钥匙,插在锁孔里。
安(声音提前进入):垃圾。我在想如何处理这些垃圾。我是说,把它们放在哪儿,最后我们会没有地方放这些垃圾的,是吧?这种事以前也发生过,那时装满垃圾的驳船搁浅了,没有人把它弄走,还记得吗?
2.内景,医生办公室,白天
26岁的安·比绍普·米兰尼坐在她的治疗医生对面。她是个极有魅力的女人,虽已成年,穿着却还象个大学预科生,左手指上戴着一枚结婚戒指。
医生:是的,我还记得。当这种心情压垮你时,你都做些什么?
安:什么也不做。我是说,什么也不做。我不做任何可以生产垃圾的事,因此,显而易见,我们是在谈论吃和类似生存的基本事情。你知道吗,平均每个人每天生产三磅垃圾。
医生:不,我不知道。
安:你不认为那是许多垃圾吗?我实在想知道这些垃圾都弄到什么地方去了。
医生:为什么你会有这种念头?
安:嗯,这个周末约翰去倒垃圾,许多东西洒出了垃圾箱,我开始想象一个生产垃圾的垃圾箱,就象它自己装满,然后不断溢出来。如果这种事发生,用什么方法阻止呢?
医生:安,你看这其中有什么巧合吗?
安:你指的是什么?
医生:嗯,上周我们谈到你被家人发生空难所困扰,现在我们谈的是你关心的垃圾问题。
安:是的,又怎么样呢?
医生:仔细想想,便会发现你的困扰一定是你不可能控制的、消极的事情。
安:喂,你想过许多人跑来跑去,认为他们感到多么快乐、一切是多么伟大吗?我是说,即使有,也不需心理治疗。此外,快乐未必那么伟大。当我感到郁闷的时候,我的形象总是处于最佳状态。我真正快乐的时候是我的体重长了25磅。那时我想,约翰会被吓瘫了。
约翰(声音提前进入):是真的,我来告诉你。
3.内景,律师事务所,白天
29岁的约翰·米兰尼坐在办公桌旁打电话。他穿戴整齐,裤子上吊着背带,身着白色带条纹的硬领衬衫和全棉西装。他在摆弄着左手指上的结婚戒指。
约翰:你一旦戴上一枚戒指,就马上受到异性的注意。说老实话,我真希望每次观看美式足球赛时,都有女人走过来跟我搭话。我结婚前从来没有过艳遇。他妈的,我要是知道这点,18岁就去买一枚戒指,那会省去我很多时间和金钱。
约翰看看手表。
约翰:他妈的,我得到什么地方去一趟。(很快地)看,是星期四打壁球?你是最沉着的。
约翰穿上外衣,按了按电话对讲机。
约翰:喂,詹妮特,与克兰德先生重新定一下时间,告诉他周五一点半来。
医生(声音提前进入,对安):这些事你还没跟约翰讲吗?
安(声音提前进入):还没有。
4.内景,律师事务所的盥洗室,白天
约翰刷牙,然后精心地梳理头发。
医生(声音提前进入,对安):你是不是怕他的反应?怕他发现你想这些事而认为你傻?
安(声音提前进入):不,我不知道。我还没有告诉他垃圾的事,因为我现在烦他。他邀请大学挚友到我家住两天,事先也不问问我。我是说,我当然会答应,我只是希望他先问问我。
5.内景,医生办公室,白天
医生:你为什么不高兴?
安:我想是因为不能控制自己的情绪。我是说,房子是他的,真的,他偿还贷款。
医生:可是他要你放弃你的工作,做家务事儿。
安:是的,这我知道。
医生:尽管要来一位不速之客,你和约翰关系怎么样?
安(耸耸肩):我猜,挺好。除了现在我不想让他碰我。
6.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
辛西娅·比绍普是安的妹妹。她打开门,让新近当了律师的约翰·米兰尼进来。他们冲动热情地接吻,并且开始脱衣服。辛西娅长得有点象安,但没有安那么漂亮。不过,她确实有一种性感的魅力和安所缺少的那种风骚。
医生(声音提前进入):你从什么时候开始有这种感觉的?
安(声音提前进入):大约一周前。我不知道怎么会有这种感觉的,就是不想让他碰我。
医生(声音提前进入,对安):有这种感觉以前,你与他的性生活惬意吗?
安(声音提前进入):惬意。(停了一下)不过,我从来没有真正地热衷于性。我是说,喜欢是喜欢,但没什么特别的感觉,也不太想,你懂吗?不过,不管怎么说,近来我们什么也没干。就象我说的,我不想这事。不过,这种事情突然冷了下来,使我很奇怪。
约翰和辛西娅在做爱。
医生(声音提前进入):也许他感应到了你被触摸时的犹豫不决。
安(声音提前进入):可是,在我有这种感觉之前,他就不碰我了,这就是为什么使我感到不可思议的原因。我是说,我知道他希望我偶尔主动一次,可我却从来也没想过,我总是想别的事,后来有几次冲动,却都是我一个人。
医生(声音提前进入):你做过什么事吗?(停顿)
安(声音提前进入):什么意思?
医生(声音提前进入):你自渎了吗?
7.内景,医生办公室,白天
安(吃惊地):上帝,没有。
医生:我只好相信你说的是真的了。
安(稍感不安地):嗯,我试过一次。那看起来很愚蠢,我一直看着自己躺在那儿,感到很蠢,我担心死去的祖父在监视我干这事儿,看来就象干一件不光彩的事,尤其是我们还不知道怎么处理那些垃圾。你知道吗?
医生:那么,你是最近才试的了。
安(喘了一口气,低下头):呃,是最近,但不算太近。(停了一会儿)我真的受不了家里有个客人。
8.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
约翰和辛西娅大汗淋漓地躺在床上。
约翰:我得回办公室去了。
辛西娅:今天才一次?瞧,多么令人兴奋。
约翰翻身下床,开始穿衣服。
约翰:我的午饭时间不能太长。我已经推掉了一次会面。
辛西娅:别他妈的一会这么说,一会又那么说。想走就走。没有你我照样活。你知道我在说什么吗?
约翰摇摇头。
约翰(穿着衣服):为什么不告诉我你的真实感觉?我有个外地的朋友来访,过几天我可能得花点时间陪他。
辛西娅:就是说我们得终止一段时间来往,对吧?
约翰:对。
辛西娅耸耸肩,没作声。约翰几乎穿好衣服了。
约翰:我真希望你辞去酒吧那份工作。
辛西娅:为什么?
约翰:我讨厌那些男人拍打你的样子。
辛西娅:我应付得了。况且,酬金不低,有些男人也挺可爱。你没有资格忌妒。
约翰:谁说我忌妒了?
辛西娅:我说的。
约翰无言以对。
辛西娅:你知道,我很想找个日子到你家干一次。在姐姐的床上干这种事令我有一种邪恶的快感。
约翰思忖着。
辛西娅:我真希望能告诉所有的人安是个差劲儿的情人。美丽的、平凡的安·比绍普·米兰尼。
约翰:可能要冒险。
辛西娅:那我也许可以散布些谣言。
约翰:我指在我家干这种事。
辛西娅:怕被撞见?
约翰:也许。
辛西娅:你应该怕。我可以见见你的朋友吗?
约翰:辛西娅,我不认为你想见他,我是说,你应该看看他穿着打扮的方式。我真的认为他情况不妙。
辛西娅:我对他很感兴趣。
约翰:你为什么对他感兴趣?
辛西娅:也许他是我正在寻找的男人。那我就用不着总他妈的担心那些谎话连篇的丈夫了。
约翰看了她一会儿,然后朝门口走去。
9.外景,约翰与安·米兰尼家,白天
格雷厄姆在米兰尼家的车道上停下车。他打开车后箱,露出一套8毫米的索尼牌摄像机和一个黑色行李袋。他抓出行李袋,关上车后箱,然后朝门口走去。
格雷厄姆敲敲门。安出来开门。格雷厄姆用脚踩熄了香烟。他脚上穿着一双旧网球鞋。安看到他这副打扮,无法掩饰自己的惊异。
格雷厄姆:是安吗?
安:你是谁?
格雷厄姆(伸出手):格雷厄姆·达尔顿。
安握了握他的手。
格雷厄姆:我可以用用你的洗手间吗?
安:可以,可以,请进。
格雷厄姆走进来。
10.内景,约翰与安·米兰尼家,白天
安关上房门,朝格雷厄姆示意房子的后部。
安:一直往后走,左边第一个门。
格雷厄姆朝洗手间走去。安走到电话机旁,往约翰的办公室打电话。
电话里的声音:福尔曼、布兰特和米兰尼事务所。
安:请约翰·米兰尼接电话,我是他妻子。
格雷厄姆走出洗手间。安很快挂上了电话。
安:这么快。
格雷厄姆:虚惊一场。
安:噢,那么,请坐。
格雷厄姆坐下。他生气勃勃,挺讨人喜欢。他从磨破的黑色皮夹克口袋里掏出一枝烟,四下瞅瞅,想找个烟灰缸。安不悦地抽了一口气。
安:我们……不太常让人们在屋里抽烟。我们有个天井,如果你……
格雷厄姆:咳,没关系。可以等一会儿。
静默片刻。格雷厄姆直视着安。这不是一种挑战的盯视,他只是想弄清楚她是个什么样的人。值得称赞的是,安迎接了他的盯视。他们的目光中传递着某种微妙的东西。
安(看着磨旧的袋子):你还有别的东西吗?
格雷厄姆:有。(停顿)嗯,你是指该搬进来的!没有了。当然,我车里还有些东西,但不必把它们搬进来。住在这儿这些东西就够用了。
安:噢。
格雷厄姆笑了。他长着一张非同寻常的脸,这是一张非常英俊但又有些陌生的脸。
格雷厄姆:你上过电视吗?
安:电视?
格雷厄姆:是啊。
安:没上过。为什么问这个?
格雷厄姆(耸耸肩):好奇而已。
安面带微笑接通了空调器。
安:格雷厄姆是一个不寻常的名字。
格雷厄姆:是呀,我想是的。我母亲是个彻底崇英派的人,任何英国出品的东西都使她高兴得象个孩子。也许她是从什么电影中听到这个名字的。现在她是个电视迷。
安:噢,嗬。
格雷厄姆:我这身打扮使你感到不舒服吗?
安(口气平淡地):没有。我觉得……挺好的。
格雷厄姆(微笑地):是吗?嗯,也许我对自己的打扮感到不舒服,和这个环境有点不协调。
安:噢……
格雷厄姆:我以前以此为乐,有意识地与众不同,让别人难堪。你小时候不那么干吗?
安(思考地):不,没那么干过。
格雷厄姆:可我那么干过。一次我参加了一个乐队,根本就不是因为我喜欢音乐,而是想方设法让尽可能多的人感到刺耳。
安:你会乐器吗?
格雷厄姆:不会。我只负责站在麦克风旁边,给人提提词。事情真有点……离谱。你对婚姻怎么看?
安(感到有点出其不意):嗯,我喜欢,很喜欢。
格雷厄姆:你喜欢它的什么?我不是批评它,我真的想知道。
安:没关系……没关系。关于安全感那句老话真是千真万确。我们有一栋房子,我真的喜欢它,你知道吗?我还很喜欢约翰做了合伙人,有了固定的工作,他不是个……
安看了看格雷厄姆,停下了。他面露微笑。
安:……没有固定职业的人了,你知道。
格雷厄姆:知道。所以你感到安全、稳定,就象什么事要持续一段时间一样。
安:噢,当然。我是说,这一年过得真快呀!我甚至不知道已经过去了。
格雷厄姆:你知道吗?你把一个人关在房间里,如果他仅有的一座钟每24小时就慢两小时,他的身体最终会适应那种时间的。道理很简单,因为这个人把26小时当成了24小时,他的身体也会随之适应的。而且,随之而来的是不同的时间段。你的生活可以被分成时间段,这就形成了你的个性,如果你有的话。比如说,我12岁时,有一次我和父亲谈了11分钟。直到今天,这次谈话还决定着我们的关系。现在,我并不是说一切都是在那个特殊的时间段发生的,不过,我儿童时代的事情,包括经过父亲提示我想起来的事情,都与那11分钟密切相关。
如果说安有一点不知所措的话,她还是被格雷厄姆的侃侃而谈强烈地吸引住了。
安:噢,呃……呃。
格雷厄姆(微笑地):不管怎么说,我认为人的思想能够适应时间的变化。
安:你是指“时光飞逝”吗?
格雷厄姆:绝对正确。我想说这样一个事实,你感到婚后第一年过得非常快,就意味着许多事情,或者说可能意味着许多事情。
安:你和约翰分别有多久了?
格雷厄姆:9年。
安:9年了?
格雷厄姆:是啊。我问他在我找到地方住之前能不能呆在这儿,他居然同意了,这使我很惊奇。
安:为什么?难道你对他了解得不透吗?
格雷厄姆:我以前非常了解他,直到我和他分手,我们是相当亲密的。
安:你为什么和他分手?
格雷厄姆:嗯,有许多原因,不过大部分都没什么意思。但是,直到我们分手时,我和约翰还是……很相似的。
安:那真令人难以置信。现在看你们俩丝毫也不象。
格雷厄姆:我想象我们现在也很相似。我真得去方便一下了。
格雷厄姆站起身,朝洗手间走去。安注视着他,脸上露出茫然的微笑。听到关门声,她情不自禁地仔细看了看格雷厄姆的行李袋。
洗手间里,格雷厄姆四处乱翻,他看了看药品柜,嗅了嗅毛巾。
约翰(声音提前进入):叫警察。
11.内景,约翰与安·米兰尼家,夜
约翰、安和格雷厄姆在吃晚饭。
约翰(对格雷厄姆):那是我见到你时脑海里闪出的第一个念头。我想这不是当年那个骑着单轮脚踏车赤身裸体地穿行在球队凯旋队伍中的那个人。
安(对格雷厄姆):你那么干了吗?
格雷厄姆:人人都有过去。
约翰(冲格雷厄姆笑笑):你觉得“希腊人”(注1)会怎么对待你穿的那套衣服?
格雷厄姆:也许会烧掉。
约翰呷了一口威士忌。
格雷厄姆(对安):晚餐非常可口。
安:谢谢。
约翰:是呀,是不错。通常安放盐过多。我一直提醒她,盐少了可以加,多了却拿不出来。
格雷厄姆(对安):你在这里有家人吗?
安(边咀嚼边点头):妈妈、爸爸和一个姐妹。
格雷厄姆:姐姐还是妹妹?
安:妹妹。
约翰喝了一大口威士忌。
格雷厄姆:你们关系密切吗?
格雷厄姆注意到安和约翰交换了一下眼色。
格雷厄姆:对不起,我又在打听了吗?
约翰:你刚才打听了吗?
格雷厄姆:是的。今天下午我向安详细地盘问了你们的婚姻生活。
约翰(微笑地):真的吗?情况怎么样?
格雷厄姆:她很会招架。
安笑起来。
格雷厄姆(对安):听以我问到你妹妹。
安的笑容消失了。约翰重又开始吃起来。
安:嗯,我们相处得还可以。不过她非常……她是个性格外向的人。我觉得她太招风。也许她不会同意。她肯定不会同意的。
约翰(对格雷厄姆):你打算去看伊丽莎白吗?
格雷厄姆的反应似乎难以察觉。
格雷厄姆:我不知道。
安(感兴趣地):谁是伊丽莎白?
约翰:格雷厄姆以前约会过的姑娘。据我所知,她还住在这儿。
格雷厄姆默默地吃着。
安:格雷厄姆和我说起了公寓的事,我告诉他到花园区看一看,那儿有些漂亮的小房子、车库公寓和其它住宅。
约翰(对格雷厄姆):离花园区远点儿。那儿犯罪猖獗。我不知道你在找什么样的地方,不过到处都有许多合适的小型公寓套房。
格雷厄姆:但愿我不必住在某个地方。
约翰(笑起来);你什么意思?
格雷厄姆想了想,然后把只有一把钥匙的钥匙环放在桌子上。
格雷厄姆:你们看,现在我只有这一把钥匙,我真的很喜欢这样。我的全部家当都在汽车里。如果我有了公寓,那就是两把钥匙。如果我有份工作,我也许得不时地关门、开门,那钥匙就多了。或者我买些东西,又怕被盗,所以我得安锁,这样,钥匙越来越多。我真喜欢只有一把钥匙。这多利落,知道吗?
约翰:有了公寓就别要汽车了,你还是只有一把胡匙。
格雷厄姆:我喜欢有辆车,车对我来说很重要。
约翰:尤其是当你急着想离开什么地方时。
格雷厄姆:或急匆匆到什么地方去。
安把自己的盘子端进厨房。
约翰(冲格雷厄姆笑笑):你纳税吗?
格雷厄姆:我纳税吗?我当然纳税,只有骗子不纳税,我不是骗子。骗子是世界上二等下流坯。
安(从厨房):一等是什么?
格雷厄姆:律师。
约翰面露微笑,思考着。格雷厄姆走进厨房。约翰冲他们喊起来。
约翰:喂,安,你为什么不陪格雷厄姆一起去找房子呢?带他看看城市的变化。
安看着格雷厄姆。
安:你介意吗?
格雷厄姆:不。
安(冲约翰喊):好吧,我去!
约翰坐在桌边,玩弄着他的钥匙环,点点头。
12.内景,约翰与安·兰米尼家,夜
除了安人们都睡着了。她从床上爬起来,悄悄溜进格雷厄姆的睡房。她小心地走到他的床边看他睡着的样子。他平静地呼吸着,月光抚摸着他的脸。他喘了一口气,慢慢翻过身去,背对着安。
安从床边捡起格雷厄姆的衣服,摸了摸,送到鼻子底下闻了闻,然后又把衣服放下。
13.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
电话铃响了。辛西娅接电话。
辛西娅:喂。
约翰:辛西娅,我是约翰。一小时后到我家见面。
辛西娅:你这个混蛋。我一定去。
14.内景,空空的公寓,白天
格雷厄姆和安在房间里走来走去,他们的脚步在硬木地板上沉重地响着。房东米勒先生站在旁边。他颇感兴趣地看着安。
米勒先生:地方足够两个人住的。
格雷厄姆:只是我一个。
米勒先生:是学生吗?
格雷厄姆:不是。(停了一下)你是说350元?
米勒先生:再加第一个月和最后一个月的押金。
格雷厄姆:按月出租呢?
米勒先生:350元不行。
格雷厄姆:500元呢?
米勒先生看看安,又回头看看格雷厄姆。
米勒先生:可以。
15.内景,约翰与安·米兰尼家,白天
辛西娅推门走了进去。她四下打量着。
辛西娅:约翰?
约翰(画外音):在这儿呢!
辛西娅走进卧室。约翰赤身裸体地躺在床上。她笑了,甩掉了鞋子。
辛西娅:你真象一幅画。
辛西娅开始脱衣服。她摘下钻石耳环,放在衣兜里,又把衣服扔到地板上。她爬上床,爬到约翰身边。
安(声音提前进入):也许你会理解这个的,因为你认识约翰,可他有时把我弄糊涂了。
格雷厄姆(声音提前进入):你指什么?
16.内景,咖啡馆,白天
格雷厄姆和安共进午餐。看来安喝了很多酒。格雷厄姆喝的是苏打水加柠檬。
安:很难解释。就象……约翰对谁都一样,你知道吗?我是说,他看到我时,就象看到不认识的人一样激动兴奋,所以我感到如果我和那些熟人受到完全一样的待遇,那我和他们又有什么区别呢?如果我不喜欢什么人,我不装做喜欢。我想这就是为什么许多人认为我是个坏女人的缘故。
她呷了一口酒。
格雷厄姆:是的,我知道。我指的是,我不是说我知道别人认为你是个坏女人,我是说我懂你的意思。我甚至不知道人们认为你是个坏女人,他们这么认为吗?
安:我感到是这样的。
格雷厄姆:嗯。那么,也许你是。事实上,我不太当回事儿。
安笑了。
格雷厄姆:我知道和我关系密切的人不多,所以我也不在跟我关系不好的人身上浪费时间。
安:对,太对了。我也不与许多人联系,除了约翰。
格雷厄姆点点头。
安:我可以跟你讲点私事吗?我感到好象可以。是些我不能告诉约翰的,或者说不愿意告诉的。
格雷厄姆:随你便。可我警告你,如果你跟我讲私事,我也会跟你讲的。
安:好吧。我认为……我认为人们对性的估价过高了。我认为人们对它过分重视。我还认为说女人需要性也是瞎扯。我并不是说女人不需要它,我只是认为女人需要性的原因并不象男人想的那样。(微笑地)我弄糊涂了。
格雷厄姆笑了。
安:你明白我想说什么吗?
格雷厄姆:我想是的。我记得在什么地方读过男人从令他们倾心的人那儿学会爱,女人则为她们所爱的人而变得更加动人。
安:就是!就是!太对了,真对。
格雷厄姆注视着安呷了一口酒。
格雷厄姆:那孩子呢?
安:孩子?孩子的什么事?
格雷厄姆:你想要孩子吗?
安:是的,当然想。不过约翰不想要。至少现在不想。
格雷厄姆:为什么?
安:我不知道。他只说他想等等。我也没再问。
格雷厄姆点点头。
安:那你是不是有私事?你真想告诉我你的私事吗?
格雷厄姆:你想让我讲吗?
安:只要不是……下流的,懂吗?象精神创伤或别的什么。得象我的一样,关于你的事。
格雷厄姆:好吧。
格雷厄姆呷了一口苏打水。
格雷厄姆:我阳萎。
安密切地注视着他。
安:你什么?
格雷厄姆:阳萎。
安:你是吗?
格雷厄姆:嗯,这样说吧,有别人在场我不能勃起。实际上等于阳萎。
安喝了一大口酒。格雷厄姆点燃了一枝烟。
安:这使你懊恼吗?
格雷厄姆(吁了口气):不太经常。我指的是,老实说,我不明白为什么许多人一想就能勃起,所以我感到只要我头脑清楚,我就是大赢家。
安:那……对这你有自我意识吗?
格雷厄姆:有。不过跟你不同。你是我见过的最有魅力的有自我意识的人。
安:你为什么说我有自我意识?
格雷厄姆:我一直在观察你。我看你吃饭,看你讲话,看你走路的姿势,我看到一个对别人的观察极为敏感的人。我想你真的相信别人一直在看你。你知道吗?
安:知道什么?
格雷厄姆:他们在看你。安,你真让人透不过气来。我不知道你是不是明白你的外表能影响别人。男人想拥有你,女人希望长得象你一样。而那些人又无法怨恨你。你是个好人这个事实使事情更糟。
安(思考着):我的治疗医生说……
格雷厄姆:你接受治疗?
安:你没有吗?
格雷厄姆:哈!没有。事实上,我以前接受过。可我的治疗医生在帮我处理我的问题上根本无效。当然,我经常对他撒谎,因而我想我不能让他负全部责任……
安:所以你不相信治疗。
格雷厄姆:我相信它对有些人有效。可是对我来讲,治疗很无聊,我愈去愈感到迷惘。所以我得出自己的结论,永远不要采纳不亲密的异性的建议。
安:我和我的治疗医生很亲密。
格雷厄姆(吃惊地):你和他性交过吗?
安:当然没有。
格雷厄姆:噢,你看,我指的是和你性交过的人。这是这种理论的一部分。
安:请原谅我发问,可是你怎么知道的?
格雷厄姆(微笑地):嗯,我并不总是阳萎。
安又了呷一口酒,思索片刻。
安:那么你说你从不采纳和你不亲密的人的建议,对吧?
格雷厄姆:基本上对。
17.内景,约翰与安·米兰尼家,白天
辛西娅要走了。她和约翰热烈吻别。
安(声音延续至此):既然我从来没与你性交过,根据你的理论,我不应采纳你的建议。
格雷厄姆(声音延续至此):很正确。(停顿)有点尴尬,是吧?
辛西娅没有戴上那只钻石耳环。
18.内景,医生办公室,白天
安:嗯,我不知道。这周开始还好,然后我出去给植物浇水,酷热下我感到头晕,这使我想到温室效应,所以我走进房间,把空调开到最大,直到我认为氡气穿过地板泄漏出来时,才感到稍微好受些……
医生:氡气泄漏?
安:是的,地里有氡这种放射性气体,而房屋则象磁铁一样把它吸上来——你从没听说过吗?
医生:没有。
安:积累的结果不好,让我告诉你。(停顿)我早知道我不应该给那些植物浇水。
医生:你有没有因为客人质问约翰?
安:什么客人?
医生:约翰请回家的朋友。
安:噢,格雷厄姆。没有,我没跟他谈那件事。事实上,那件事相当有趣。我原以为格雷厄姆是个……嗯,和约翰一样,你知道吗?我是说,他说过他们一起上学,所以我原以为有许多醉酒的故事和秘密的社团活动。可是他却是这副打扮……这种性格,我指的是,他有点故作风雅,不过还可以,你知道吗?
医生:他还在你家吗?
安:没有,他上周搬走了。
医生:你认为他有魅力吗?
安:你指什么,身体吗?
医生:让我再问你。对他而言,你有魅力吗?
安(想了想):我猜有,不过不是因为他看我的方式或别的什么东西。他只不过太与众不同了,与他谈话有种新鲜感。我只是烦倦与别的夫妇谈论他们是否买旅行汽车这种事,你知道吗?这太没意思了。我不知道,他只是与众不同。他真诚实,我很喜欢这点,跟他在一起我感到很舒服。(停顿)他搬走后我梦想他签约租我们的客房。
辛西娅(声音提前进入):他从哪儿来的?
19.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
安看着梳妆打扮、准备去上班的辛西娅。
安:我不知道。他在这儿上的中学,后来在纽约住了一段时间,后来到费城,再后来就到处旅游了。
辛西娅:一定很有趣。他什么样?象约翰吗?
安:不象,根本不象。事实上,我认为约翰不再喜欢他了。他说他认为格雷厄姆变得很怪了。
辛西娅:是吗?我是说他怪吗?
安:不怪。如果在街上见到他,我或许会那么说。不过,经过交谈……他只是那种……我不知道,非同寻常。
辛西娅:呃,呃。那他长什么样?
安:为什么问这个?
辛西娅:我只是想知道他的模样。
安:为什么?好去追他?
辛西娅:上帝,安,别那么认真。我不过问问他的样子。
安什么也没说。
辛西娅:此外,即使我想跟他干个通宵,关你什么事?
安:你非得说这些吗?
辛西娅:说什么?
安:你知道是什么。你想要激怒我。
辛西娅:只不过形容形容而已。
安:不过,他给我的印象是他不是好干那种事的人。
辛西娅:安,你总是低估我。
安:嗯,我想知道为什么。
辛西娅:我觉得你怕咱们俩在一起。你怕他一见我就神魂颠倒。
安:噢,上帝呀。真的,辛西娅,真的,我认为他不是你那种类型的人。
辛西娅:“我这种类型”?胡扯!你怎么知道我喜欢哪种类型?
安:我心中有数。
辛西娅:安,你没根据。你看,我甚至不知道我们为什么要讨论这种事,我只消给他打个电话。
安:他没有电话。
辛西娅:嗯,那就等他安了我再打。
安:可他不会安的。
辛西娅:你在说什么?
安:他没有电话,他不喜欢在电话里谈话。
辛西娅:噢,求求你了。那么好吧,把禅师的地址给我,我找个理由在附近停一下。
安:让我先跟他打个招呼。
辛西娅:为什么?把他的地址给我就行了,你不必插手。
安:我觉得把地址给你,让你找上门不合适,而且……
辛西娅:而且什么?
安:而且……你还是干你该干的事吧。
辛西娅大声笑起来。安很不愉快,看着她在珠宝盒里乱翻一气。
安:丢了什么吗?
辛西娅:那个他妈的花了我好多钱的钻石耳环。
安:妈妈过生日,你打算给她买什么?
辛西娅:不知道,我想买张贺卡或别的什么。
安:一张贺卡?祝贺她50大寿?
辛西娅:有什么不对吗?
安:你不认为她应该得到比一张贺卡更多的报答吗?我是说,她十月怀胎生下你。这可是她50岁生日……
辛西娅:你能不能住嘴?上帝。
安:我只是觉得应该……
辛西娅:好吧,安,好吧。这样吧,你给她买份好礼物,我付一半钱。好吗?
安:好。
辛西娅:很好。请恕我失陪,我得上班了。
20.内景,医生办公室,白天
安:我想也许不必继续治疗了。
医生:怎么会有这种想法的?
安:我已经考虑一段时间了,后来我又跟一个很有见地的人谈过了。
医生(面带微笑地):我想那个人是我。你到底跟谁谈的?
安:我跟你说过的那个叫格雷厄姆的人。他说,采纳和你不亲密的人的建议会……反正,他说了好多。
医生吁了一口气,思忖片刻。
医生:安,在生活中你得对隐晦的目的保持清醒的头脑。你是否想过格雷厄姆不希望你继续治疗有他自己的目的?
安:你指什么?我不明白。
医生:可能格雷厄姆有什么不可告人的目的,他才不喜欢心理治疗和心理医生。也许他有自己不想解决的问题,而且希望别人,比如你,也象他一样沉迷于他们的处境之中。你认为有这种可能吗?
安:我想是的。
医生:你知道你什么时候不想治疗都可以吗?
安:知道。
医生:你知道我对你没有义务吗?
安:知道。
医生:你不想治疗了吗?
安:说不准。
医生:你认为还可能有许多进展吗?
安:是的。
医生:我很高兴你有这种感受,因为我也有这种感受。
安:不过,你虽然有这种感受,却没有什么不可告人的目的,对吧?
医生笑起来。安没有笑。
21.内景,格雷厄姆的公寓,白天
电视监视器上出现8毫米摄像机拍的片子。格雷厄姆赤身裸体地坐在一把蒙着被单的椅子上,面对着屏幕。他在看录像片。这是一部由他自己解说,介绍一个姑娘性经验的片子。片子是用手提摄象机拍的,镜头迫近人物。随着问题越问越细,格雷厄姆越来越性起。
响起敲门声。他平静地关掉放象机,站起身,把被单裹在身上。
格雷厄姆:门开着。
格雷厄姆走进卧室穿衣服。安打开门,走进来。
安:你好。
格雷厄姆(画外音):你好。
安:你在干什么事吗?
格雷厄姆(画外音):没什么,待会儿再做也行。
安(看了看):我只是想看看这地方放了家俱以后什么样。
格雷厄姆(画外音):恐怕没什么好看的。我喜欢房间空旷一些。
安:我想象着书。我觉得你这儿有许多许多书,你一直在看书。
格雷厄姆在看书。
格雷厄姆:我确实读了许多书,不过都是从图书馆借来的,已经都还了。
格雷厄姆拿起一本《阿尼阿斯·尼恩日记》,打开,让安看里面的图书馆书卡。
格雷厄姆:这样便宜些,而且不占房间。
安走到桌子边,录像机还开着。格雷厄姆密切地注视着她。她朝一个大盒子里看了看,里面装着8毫米录像带。带子两面都贴着标签,如:唐娜/86年12月11日/l:07:36等等。总共有三四十盘带子。
安:这是些什么?
格雷厄姆:录像带。
安(微笑地):我看得出。关于什么的?
格雷厄姆(喘了口气):我进行的私人研究。
安:哪一类私人研究?
格雷厄姆:就象别人的私人研究一样。只是我的更加私人一点。
安:唐娜是谁?
格雷厄姆:唐娜?
安:唐娜。这盘带子上写着“唐娜”。
格雷厄姆(思索着):唐娜是我在佛罗里达认识的一个女孩子。
安:你和她约会吗?
格雷厄姆:谈不上。
安又朝盒子里看了看。
安:怎么这些带子上都标着女孩的名字?
格雷厄姆想了一会儿。
格雷厄姆:因为我对采访女人比对采访男人更感兴趣。
安:这些都是采访吗?
格雷厄姆:是的。
安:我可以看一盘吗?
格雷厄姆:不行。
安:为什么?
格雷厄姆:因为我向受访者保证过,除了我谁也不让看。
安盯着格雷厄姆看了好一会儿,又转身看看带子。
安:这些……这些采访的内容是什么?
格雷厄姆:这些……这些采访是关于性的,安。
安:关于性的?
格雷厄姆:是的。
安:哪一方面?
格雷厄姆:各个方面。
安:例如?
格雷厄姆:例如她们已经干了什么,她们干什么,她们不干什么,她们想干而不敢干的事,别人要她们干她们不肯干的事。我能想到的任何事。
安:你只是发问吗?
格雷厄姆:是的。
安:她们只是回答?
格雷厄姆:大部分是。有时她们示范。
安:跟你示范。
格雷厄姆:不,不是跟我,是示范给我看,是为镜头示范。
安(不知所措地):我不……为什么……你为什么干这个?
格雷厄姆:很抱歉提到这件事。
安:这只是……太……
格雷厄姆:也许你想走了。
安:是的,我要走。
安点点头,默默地朝门口走去。离开前,她又一次困惑地看看格雷厄姆。
22.内景,约翰与安·米兰尼家,白天
安在给辛西娅打电话。
安(心绪不宁地):我不……他不想让你到他那儿去。
辛西娅:他不想让我去?你指的什么?你说过我什么吗?
安:没什么。
辛西娅:那为什么?
安:因为我没能说服他。
辛西娅:究竟为什么?
安:因为,辛西娅,约翰说得对。格雷厄姆很怪。非常怪。你别和他搞到一起。
辛西娅:到底发生了什么事?他勾引你了?
安:没有!
辛西娅:那到底是怎么回事?为什么他妈的突然说他“怪”?他是只要淹死的狗还是什么?
安:不是,不是这么回事。
辛西娅:那是什么?他是危险人物?
安:不是,他不危险。生理上不是。
辛西娅:那么是什么?
安:我不想谈这件事了。
辛西娅:那你为什么给我打电话?
安:我不知道。
安挂上了电话。
23.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
辛西娅从浴室走出来。电话铃响了。她裹上一条浴巾,拿起话筒。
辛西娅:喂?
约翰:辛西娅,我是约翰。
辛西娅:今天不行。我有别的事。
约翰:噢。(停顿)那什么时候?
辛西娅:请我过去吃晚饭怎么样?
约翰:你明白我的意思。
辛西娅:是的,我明白你的意思。
辛西娅挂上了电话。
24.内景,格雷厄姆的公寓,白天
格雷厄姆坐着抽烟。响起敲门声。
格雷厄姆:门没锁。
辛西娅走进来。格雷厄姆抬头看着她。
格雷厄姆:你是谁?
辛西娅:我是辛西娅·比绍普。
格雷厄姆:我认识你吗?
辛西娅:我是安·米兰尼的妹妹。
格雷厄姆:外向的那个。
辛西娅(微笑地):她说我外向时准是心情很好。她总是说我“招风”。
格雷厄姆:她是那样说过你。请问有何贵干?
辛西娅:你想让我离开吗?
格雷厄姆:我只是想知道你的来意。
辛西娅:嗯,象我刚说过的,安是我姐姐。姐妹之间的谈话。其它的你可以想象。
格雷厄姆:不,我真的无法想象。我发现不评论我不认识的人和没听过的谈话大有裨益。我不知道你和你姐姐说了我什么或是别的什么事。上次我见到安,她走的时候很……慌乱,我要说,而且心烦。
辛西娅:她还是那样。
格雷厄姆:我令她心烦,你就来训斥我,是不是?
辛西娅:不是。
格雷厄姆:她没有告诉你她为什么心烦吗?
辛西娅:没有。
格雷厄姆:她没给你我的地址?
辛西娅:没有。
格雷厄姆:那你是怎么找到我的?
辛西娅:我,呃,有个朋友在电力公司。
格雷厄姆:我不明白。你为什么想到这儿来?我是说,我不信安会把我描绘得那么可爱。
辛西娅:嗯,谈到男人的事,我并不完全听她的。我是说,瞧瞧约翰,上帝呀,噢,你和他一起上过学,是吗?你们也许是朋友什么的。
格雷厄姆:不。我看这个人是骗子。
辛西娅(微笑地):我想你没看错。得啦,我此次到这儿来是想弄清安被吓坏的原因。告诉我发生了什么事。
格雷厄姆(微笑地):被吓坏了?
他朝辛西娅示意那个录像带盒子。
格雷厄姆:那盒录像带就是“吓坏”安的东西。
辛西娅走到盒子边,朝里面看了好长时间,琢磨那些标签。
辛西娅:啊,我知道了。
格雷厄姆:你知道什么了?
辛西娅:嗯,这些带子一定是有关性的,因为安被他妈的性弄得很反常。它们录的是你和这些姑娘发生关系还是别的什么?
格雷厄姆:不完全是。
辛西娅:那么,要么是,要么不是。到底是不是?
格雷厄姆:为什么不让我给你录呢?
辛西娅:干什么?
格雷厄姆:谈话。
辛西娅:谈什么?
格雷厄姆:性。你的性史,你的性经验。
辛西娅:凭什么以为我会跟你谈这些?
格雷厄姆:不凭什么。
辛西娅:你只想问我问题?
格雷厄姆:我只想问你问题。
辛西娅:没有其它?
格雷厄姆:没有其它。
辛西娅(露出邪淫的微笑):你就是用这种方法达到性起或别的什么?拍摄女人谈她们的性经验?
格雷厄姆:是的。
辛西娅:会有其他人看到录像带吗?
格雷厄姆:绝对没有,只是我一个人看。
辛西娅:我们怎么开始?
格雷厄姆:我打开摄象机,你就开始谈话。
辛西娅:而你来问问题,对吗?
格雷厄姆:对。
辛西娅:要用多长时间?
格雷厄姆:那取决于你。一个女人只用了3分钟,另一个用了3盘两小时的录像带。
辛西娅:我可以看看别的带子参考一下吗?
格雷厄姆:不行。
辛西娅(想了想):我坐下还是站着!
格雷厄姆:随你喜欢。
辛西娅:我宁可坐下。你准备好了吗?
格雷厄姆:等一下。
格雷厄姆抓过他的8毫米摄象机,放进一盒新带,启动了机器。
格雷厄姆:我开始录了。告诉我你的姓名。
辛西娅:辛西娅·帕特里西·比绍普。
格雷厄姆:给我描述一下你的第一次性经历。
辛西娅:我的第一次性经历还是第一次性交?
格雷厄姆:第一次性经历。
辛西娅(思考地):那时我……8岁。迈克尔·格林,也是8岁。他问我能不能看我撒尿。我说,如果他让我看我就让他看。他说好吧,于是我们到了房子后面的小树林里。我有种感觉,他要临阵逃脱,因为他不停地说,“女士优生!”于是我脱下内裤撒尿,还没撒完,他早已逃之夭夭。
格雷厄姆:这件事成为你们俩日后谈话的话题吗?
辛西娅:没有。整个暑假他都一直躲着我,后来他家搬走了。搬到克里夫兰去了。
格雷厄姆:多可惜。那你最终是什么时候看见阴茎的呢?
辛西娅:我14岁时。
格雷厄姆:是现实生活中,还是在图片上或电影里?
辛西娅:现实生活中。
格雷厄姆:那时你想些什么?它和你期待的一样吗?
辛西娅:不完全一样。我没有把它与血管、隆起的或别的什么东西想在一起。我认为它是平滑的,象根试管。
格雷厄姆:你感到失望吗?
辛西娅:没有。我看了一会儿,它变得更有趣了。它有特征,你知道吗?
格雷厄姆:你摸它时呢?你想应该有什么样的感觉?真正的感觉又是什么?
辛西娅:它比想的要热些,皮肤比看起来要柔软些。它很神秘而且不可思议。现在想起来,这器官本身象件独立的东西,对我是个独立的整体。我是说,他把它拉出来后我可以看见它,触摸它,我完全忘了有个家伙附属于它。毫不夸张地说,现在我还记得当这个家伙跟我说话时,我被惊跳起来。
格雷厄姆:他说什么?
辛西娅:他说我手的感觉很好。
格雷厄姆:接着发生了什么事?
辛西娅:然后我开始移动我的手,他就住嘴不说了。
25.内景,格雷厄姆的公寓,白天
辛西娅整整衣服,打开房门走了。她看来十分兴奋。她和格雷厄姆没有说话,也没有触摸。
26.内景,律师事务所,白天
约翰·米兰尼拿起电话,按下那个正在闪亮的按钮。
约翰:我是约翰·米兰尼。
辛西娅:我想见你。
约翰:什么时候?
辛西娅:马上。
约翰:上帝呀!我不知道能不能走得开。我已经让一个当事人等待了。让太多的人等会给我带来麻烦的。
辛西娅:让那些胡说八道见鬼去吧。把你的屁股挪到这儿来。
她挂上电话。约翰想了一会儿,按了按对讲机的按钮。
约翰:珍妮特,与科克兰德再定个时间,看他周五来行不行。说得委婉点儿,告诉他有急事。我从后门出去。
27.内景,格雷厄姆的公寓,白天
格雷厄姆在看辛西娅的录像带,他变得兴奋起来。
辛西娅(录像带上的声音):你想让我把裤子脱掉吗?
格雷厄姆(录像带上的声音):如果你愿意。(停顿)你没穿内裤。
辛西娅(录像带上的声音):你喜欢我的样子吗?
格雷厄姆(录像带上的声音):喜欢。
辛西娅(录像带上的声音):你认为我漂亮吗?
格雷厄姆(录像带上的声音):漂亮。
辛西娅(录像带上的声音):比安还漂亮?
格雷厄姆(录像带上的声音):跟她不一样。
28.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
辛西娅和约翰在做爱。
辛西娅(录像带上的声音继续,对格雷厄姆):约翰不再和安做爱了。
格雷厄姆(录像带上的声音继续):是他告诉你的吗?
辛西娅(录像带上的声音继续):他用不着告诉我。
辛西娅达到了强烈的性高潮,她大汗淋漓地从约翰身上滑下来。
约翰:上帝呀,你今天热情似火。
辛西娅笑了。
辛西娅:是啊,你现在可以走了。
医生(声音提前进入):如果你不跟我谈,我便无法帮助你。
沉默片刻。约翰开始穿衣服。辛西娅躺在床上闭着双眼,神情安详。
安(声音提前进入):我恨我妹妹。
29.内景,医生办公室,白天
医生:为什么?
安(不连贯地):因为她想的都是她追的男人的事。我就是恨她,她是个小母狗。高中时我就这么想,现在还这么想。为什么人们对性这么着迷?这算什么了不起的大事呀?我是说,性本来没什么,别的也没什么,可我不懂,当人们让它控制自己,控制自己的生活时,为什么那个样子?
30.内景,约翰与安·米兰尼家,夜
床上,安躺在约翰身边,没睡着。约翰睡得很熟。
医生(声音延续):有许多事可以影响、控制一个人的一生,有好的,也有坏的。信仰、贪婪、慈善、毒品。
安(声音延续):我知道。可这……我只是感到象现在我认识的每个人都对性着了迷。
安看了看约翰。她慢慢缩到被子里,抓住了他的阴茎。他没有醒,翻了个身,背对着她。她转回身,看着天花板。
安(声音延续):我想,除了约翰。
31.内景,约翰与安·米兰尼家,白天
安在给辛西娅打电话。她看起来很忧郁。
辛西娅:他只问我些问题。
安:哪类问题?
辛西娅:性的问题。
安:喂,他到底问了些什么?
辛西娅:嗯,比如……我真不想告诉你。
安:噢,所以你让一个陌生人把你的性生活录下来,却不告诉自己的姐姐?
辛西娅:这很明显。
安:他让你脱衣服了吗?
辛西娅:他让我脱衣服了吗?没有。
停顿。
安:你脱衣服了吗?
辛西娅:脱了。
安(敲地板):辛西娅!
辛西娅:什么事!?
安:你为什么这样做?
辛西娅:因为我想做。
安:可你为什么想做?
辛西娅:我想让他看我。
安:辛西娅,你知道那盘带子可能弄到哪儿去吗?他可能……把它弄到卫星上或什么东西上去。南美的老色鬼也许会看到它。
辛西娅:他不会那么做的。
安:你说不准。
辛西娅:那现在也太晚了,是吗?
安:他摸过你吗?
辛西娅:没有。可我摸了。
安:你摸他了?
辛西娅:没有。我摸我自己了。
安:等一下。你是说……不要告诉我你……在他面前。
辛西娅:在他面前,安,是的。
安(严肃地):你遇到麻烦了。
辛西娅(笑起来):听你的!!你的语气真象妈妈,你在说什么?
安(被伤害了):我无法相信你竟干了那事!!
辛西娅:为什么?
安:我是说,我连在约翰面前也不好意思做。
辛西娅:你不可能干那事,不可能。
安:你知道我指的是什么。你甚至还不认识他!
辛西娅:我感到我认识他。
安:可那并不意味着你认识。你不应该信他的,他……性变态。
辛西娅:他没害处。他只是坐在旁边,看这些带子。什么了不起的大事?
安:所以他让那些被录像的女人触摸她们自己?那没让你感到怪诞吗?
辛西娅:没有。我不认为她们都干了我干的事。
安:那你的麻烦就更大了。
辛西娅:安,我真不明白为什么这件事使你这么反常。你又没干,是我干的。我都不担心,你又何必担心呢?
安:我不想讨论。
辛西娅:那你为什么还不停地问?
32.内景,酒吧间,白天
这里白天没有多少人。辛西娅给一个顾客倒啤酒。他把钱放在柜台上,看着她。
顾客(模仿马龙·白兰度的口气):你是刺客吗?
辛西娅:你说什么?
顾客(依然以白兰度的口气):你是个跑腿的……杂货店老板派你……来收帐的。
安拎着一个包,走进酒吧间。
顾客(对辛西娅):白兰度,是白兰度。来呀。
辛西娅:真精彩。失陪了。
辛西娅走过来见安。
安:真希望你有一台录音电话。
辛西娅:这儿有电话。
安:打不通。
安打开包,露出一条漂亮的太阳裙。
辛西娅:是什么?
安:太阳裙。
辛西娅:像块桌布。
安:可它不是桌布。
辛西娅:她为什么想要条太阳裙?她肩上有斑,血管静脉曲张。
安:有朝一日你也一样。
辛西娅:是的,等我有时我决不穿太阳裙。
酒吧间的电话响了。
安:我只是想……
辛西娅:等一会儿。
辛西娅走到酒吧另一端去接电话。那位顾客看着她从面前走过。然后他转过身,冲着安,上下打量着她。他看到了礼物。
顾客:漂亮的裙子。
安没有搭茬儿。
顾客:想听听我的沃尔特·马休吗?你会喜欢的。(模仿马休的口气)“费费利克斯,你是谁,疯疯了吗?”(恢复正常)不错吧,嗯?
辛西娅拿起电话。
辛西娅:喂!
约翰:辛西娅,我是约翰。
辛西娅:喂,电话来的亚好。你妻子在这儿,要叫她吗?
约翰:她在哪儿?她来干什么?
辛西娅:她来约我看我们给你岳母买的礼物。
约翰:噢。我什么时候可以见你?
辛西娅:不知道。我不清楚是否能重燃那天的热情。
约翰:试试总没错吧。
辛西娅:我想姐姐不会同意。
停顿。
约翰:你想让我放下电话吗?
辛西娅:这样吧,我一会儿打给你,好吗?
辛西娅挂上电话,回到安那儿。
辛西娅:买裙子我该花多少钱?
安:32美元。
辛西娅从牛仔裤袋里掏出35元,看着安把钱收起来。
辛西娅:你看,别为裙子发愁,我知道她会喜欢的。
顾客(对安和辛西娅):喂!汤姆·布鲁克怎么样?没人能模仿布鲁克,“如今在伊朗……”
33.这一场景拍摄时删掉了
34.内景,格雷厄姆的公寓,白天
格雷厄姆坐着看书。响起敲门声。
格雷厄姆:门没锁。
辛西娅心急火燎的走进来。
格雷厄姆放下书,看了她一会儿,深深地吸了一口烟。
辛西娅:你看,我只是来告诉你我为什么到这儿来,好吗?
格雷厄姆:好啊。
辛西娅:我想再录一盘带子。
格雷厄姆想了一会儿。
格雷厄姆:不行。
辛西娅:为什么?多一盘也不行?
格雷厄姆:对不起,我从不录第二盘。
辛西娅:我们不能商量商量吗?
格雷厄姆:不行。你找别人去吧。
辛西娅:到底谁能给我录?
格雷厄姆:我知道城里有很多男人愿意干。
辛西娅:可我想让你录。我想找个问题问得对路,我能跟他开玩笑并且感到安全的人给我录,你是最佳人选。
格雷厄姆:噢,好吧,我接受。辛西娅,你难道不明白吗?录了一次以后一切就都不自然了,就没完没了了。看看这些录像带,每个标签上只有一个日期。我还从来没给任何人录过两次呢。
辛西娅:破一次例吧。
格雷厄姆:不行。
辛西娅:那你在我们录的那盘上重录怎么样?你可以用同一个日期,也不必用另一盘带子。谁会知道?
格雷厄姆:我会。
辛西娅:那么,我到底该干什么?
格雷厄姆:辛西娅,我不知道。
辛西娅:真不相信我让你录像以后你会这么干。
格雷厄姆:对不起,我不能。
辛西娅:该死的!那把我的带子给我。
格雷厄姆:不行。
辛西娅朝装录像带的盒子走去。格雷厄姆跳起来阻止她。
辛西娅(在盒子里翻着):这是他妈的我的带子,你这狗屎。
格雷厄姆抓住了她的手腕。
格雷厄姆(激怒地):不行!!!我告诉过你拍摄的规则,你也同意的。这是我的带子,我可以看,可以摸,别人谁也不行。
辛西娅和格雷厄姆长久地互相盯视着。
格雷厄姆:请走吧,我请你现在就走。
辛西娅看着他。
辛西娅:当然,好吧。
她离开了。
35.内景,约翰与安·米兰尼家,夜
约翰和安躺在床上。灯已经熄灭了。约翰睡意朦胧,安却怎么也睡不着。约翰翻过身,伸手搂住安。她起身下床,在对面的椅子上坐下。
安:约翰?
约翰:嗯……
安:星期二下午3点半我给你打电话,他们说你不在。你还记得你到哪儿去了吗?
切至:
36.内景,辛亚娅·比绍普的公寓,白天
约翰和辛西娅在辛西娅的床上接吻。地板上,约翰的表指到3:11。
切回到:
37.内景,约翰与安·米兰尼家,夜
约翰:星期二。我午饭吃晚了。
安:你回去时看到让你给我打电话的条子了吗?
切至:
38.外景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
约翰离开辛西娅的公寓,径直开车回家,走进前门时他跟安打了个招呼。
切回到:
39.内景,约翰与安·米兰尼家,夜
约翰:看到了。可我很忙。
安:真有趣,因为我没留条子。
约翰有点醒过腔来。
约翰:也许我看的是以前的。你知道,我桌子上有好多。
安:你跟谁一起吃的午饭?
约翰:我一个人。
停顿。
约翰:有什么不对头吗?
安:你有外遇了吗?
约翰:上帝,这是从哪儿说起?我一个人吃午饭就是有外遇?
安:喂,你有吗?
约翰:没有,我没有。老实说,我犯了什么错,要受你谴责?
安:如果我没弄错,我想知道。我不希望你撒谎。我会很伤心的。可如果我发现你撒谎,我会更伤心。
约翰:安,别疑神疑鬼的。
安:如果你撤谎,我简直无法描述我会多伤心。
约翰:安,你完全是个妄想狂。十分钟前我还想跟你做爱,这是这几周来的第一次,可你的表现就象我很臭似的。要知道,许多女人都恨不得自己的床上有个年轻、强壮的男人。
安:我妹妹就是其中之一。是她吗?
约翰:看在上帝份上,安,我没跟你妹妹干,我并没发现她吸引我。
安:说这话是为了安慰我?
约翰:我只是说说,你知道吗?你拒绝做爱时我并没成为妄想狂。我可以很容易想到你不想做爱是因为你有了外遇。
安:可我没有。
约翰:我也没有!!!
安:我为什么不相信你?
约翰:你看,这次谈话简直荒谬已极。也许等你有了证据,我们可以谈谈,不过别瞎猜。
安:真是个律师。
约翰:该死的,我同意。我是说,你能否想象一下:“阁下,我肯定这个男人有罪。我无法证明他在作案现场及他的作案目的,可我真有一种强烈的感觉。”
安:你的意思很清楚了。
约翰:对不起,这只是……科克兰德的案子给我很大压力,这是我当合伙人以来的第一宗大案。我整天工作,回到家里想见到你,却……受到你的指责,心里好难受。
停顿。安吁了一口气。
安:我也很抱歉。我……我脑子里有这些想法,你知道,我整天没事可干,东坐坐,西坐坐,编这些稀奇古怪的故事,然后我想相信这一切,这样我就不会感到白白浪费了一天的时间。上周我确信,你跟辛西娅发生了关系,现在我也不明白为什么这么想。
约翰:我也不明白。我是说,辛西娅,在所有的人中,她那么……
安:招风。
约翰:就是。上帝,相信我吧。
安:我并没说那是推理,我只是说我确信。
约翰:心理怡疗难道对你一点帮助都没有吗?
安:我不知道。有时我感到世界上还有儿童在挨饿,我却在唠叨自己这些琐事,真是愚蠢无聊。
约翰:停止你的心理治疗也不能喂饱埃塞俄比亚的儿童。
安:我知道。
停顿。
安:你以前从来没说过“干”。
40.这一场景拍摄时删掉了。
41.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
约翰坐在辛西娅的床边,慢吞吞地脱衣服。
约翰:显然太愚蠢了,我真不敢相信你竟干了那种事。
辛西娅:有什么愚蠢的?
约翰:就是……你根本就不了解那个人。
辛西娅:不过,你了解他呀,他是你的朋友呀。你认为他可信吗?
约翰:狗屎。你告诉我之后,我也说不准了。一看到他那身画商打扮,我就应该知道。
辛西娅:我喜欢他的穿着打扮。
约翰:如果这盘带子到了坏人手里怎么办?
辛西娅:“坏人手里”?我们又没谈什么军事秘密,约翰。那不过是他摄的录像带。他可以坐下来看带子并得到满足。
约翰:上帝呀!难道他不与其中的任何人做爱吗?他们只是谈话?
辛西娅:对。
约翰:上帝。如果他跟这些人做爱,我似乎可以理解,似乎。可他为什么不去买些杂志或是看看色情电影什么的?
辛西娅:没有用。他得了解人,他得能与她们互相沟通。
约翰:沟通,好,可你非得在他面前手淫吗?看在上帝的份上,我是说……
辛西娅:我想干,那又怎么样?他妈的,你和安都把它当成什么大不了的事。
停顿。
约翰:你跟安讲了这件事?
辛西娅:当然。她是我姐姐。我几乎什么事都告诉她。
约翰:但愿你没告诉她。
辛西娅:为什么不?
约翰:我宁愿她蒙在鼓里。
辛西娅:她是个成年人,能理解。
约翰:我只是……安非常……
辛西娅:正统。
约翰:你太不明智了。你签了什么文件或是他跟你有什么合约,保证他不会把这些带子扩散吗?
辛西娅:没有。
约翰:你有没有意识到你已经没有法律追索权了?这东西可能流传到任何地方。
辛西娅:不会的。我信任他,
约翰(不相信地):你信任他。
辛西娅:是啊,我信任他。比他妈的信任你强多了。
约翰:什么意思?
辛西娅:就是我刚说的。我宁可先信任他,再信任你。还想让我说得再清楚些吗?
约翰:你这么说,真伤我的心。
辛西娅(笑起来):噢,请别伤心。算了,约翰,你在跟你妻子的妹妹干,可你结婚还不到一年。你是个骗子。至少我知道你是个骗子。那些不知道的人,像安,才应该提防你呢。
约翰:你肯定也对安说谎了。
辛西娅:正是。不过我从来没在上帝和大家面前发誓要对我姐姐“忠贞不渝”。
约翰:瞧你,我们还干不干了?
辛西娅:当然不干。我改主意了。我真不该打电话。
约翰(讨好地):可是,我已经来了。我想干点儿什么……
辛西娅:把起居室弄干净,怎么样?
约翰没有笑。
辛西娅:算了,约翰。你应该高兴,我们干了这么久安都没有发现,跟你干这事我感到很舒服。你走吧。我愿意看到你有朝一日呆在家里吃饭。
约翰:他怂恿你这样做的吗?
辛西娅:谁?
约翰:格雷厄姆。
辛西娅:不是。他没有怂恿我这样做。上帝,我用不着别人告诉我该干什么。我只是最近想通了。就这样。
约翰:真难以置信我竟让他住在我家。就在我的鼻子尖底下。那个变态的淫棍就在我的鼻子尖底下我居然没看见。
辛西娅:如果他在你身子底下,你肯定早就发现了。
约翰(看看她):上帝呀,你……你真卑鄙。
辛西娅:我知道。现在请你离开,好吗?
约翰:也许我不想走。也许我想谈谈。
辛西娅:约翰,我们没什么好谈的。
约翰:这我知道,早就知道。情况变得复杂了。
辛西娅:没有,约翰,情况变得相当简单了。
42.内景,约翰与安·米兰尼家,白天
安穿着约翰的工作服(一件旧棉布衬衫,一条咔叽布裤子),她在打扫房间。她不象常人那样打扫,而是神志恍惚地不停地擦拭着早已干净的地方,用吸尘器反复在同一块地毯上吸着,突然,什么东西粘到了吸尘器的吸口上,发出很大噪音。安关掉开关,把吸尘器翻过来一看,只见辛西娅的钻石耳环卡在毛刷上。安长久地注视着辛西娅的耳环。
切至:
与约翰做完爱后,辛西娅从床边捡起衣服。耳环从衣袋里滑出来,弹到床底下去了。
切回到:
安把耳环放到地板上,用滴漏的底使劲砸,想把它砸碎。她很快意识到砸碎钻石只是枉费心机。
安低头一看,意识到自己穿着约翰的衣服。就像这些衣服在灼烧着她的皮肤一样,她发狂似地从身上扯下衬衫和裤子。被扯掉的扣子在地板上滚动。安只穿着胸罩和短裤,双臂抱膝,蜷着身体,坐在卧室的地板中间。
43.外景,约翰与安·米兰尼家,白天
安穿着T恤衫和牛仔裤,跌跌撞撞地朝汽车走去。一坐到车里,她就把钥匙插到锁孔里,一头扎在方向盘上。
44.外景,格雷厄姆的公寓,白天
安从方向盘上抬起头,发现已经来到了格雷厄姆的公寓前。她显得很惊奇,慢慢地下了车。
45.内景,格雷厄姆的公寓,白天
格雷厄姆坐着看书。
响起了微弱的敲门声。格雷厄姆听了听,弄不清是不是有人在敲门。这时,又响起微弱的敲门声。
格雷厄姆:门没锁!
没有动静。格雷厄姆站起身打开门。安靠着门廊的墙站着,低着头,呼吸匀称。格雷厄姆小心翼翼地领着她走进房间。她感情冲动地、紧紧地抱住了他。
由于不习惯身体的接触,格雷厄姆的双手尴尬地垂在身体两边。安慢慢地松开手,坐了下来。格雷厄姆走到厨房,给她倒了一杯水。他把水递给她,在她对面的椅子上坐下来。安端着杯子,盯视着。
格雷厄姆:是瓶装的,不是自来水。
安淡淡一笑。她喝了一口水,费力地吞下去。
安:我不知道为什么到这儿来。我本想在你……知道之后再跟你谈的。
格雷厄姆:我知道。
停顿。
安:那个狗崽子。
安看看格雷厄姆。
安(嘲笑挖苦地):约翰和辛西娅一直在……“偷情”。
格雷厄姆:我知道。
安(不知所措地):你知道?
格雷厄姆:是的。
安:你怎么知道的?
格雷厄姆:她在录像时说的。
安(愤怒地):那你为什么不告诉我?
格雷厄姆:安,我什么时候能告诉你呢?你回忆一下,我们一直没通过话。
安没作声。
格雷厄姆:不过,即使我们通过话,我也不会告诉你的。
安:为什么!
格雷厄姆:我没有资格告诉你这件事,安。你得自己发现,或者约翰直接告诉你。这点你应该相信我。
安摇了摇头。
安:我的生活……一塌糊涂,全乱套了。就像有些人说的,“好吧,椅子不是椅子。它们实际上是游泳池”。我是说,一切都不像我想象的那样。我怎么了?一直在睡觉吗?我依稀记得我们的婚礼,可许多场面已经模糊不清了……就象我从远处看到的一样。我无法相信他。为什么我不信任我的直呢?
格雷厄姆没有说话。
安:我在吸他妈的他的地毯。他的地毯,那块他花钱放在他的家里的地毯,那儿没有东西是我的。我想放些奶奶的家俱,可他不让。所以我在吸他的地毯。那个杂种。
安看了看格雷厄姆。
安:我想拍盘带子。
停顿。
格雷厄姆:你认为这是个好主意吗?
安:那你不想给我拍吗?
格雷厄姆:想拍。可我感到这里有一种报复的因素。
安:我为什么拍有什么关系吗?
格雷厄姆:我想让你意识到你在干什么,为什么要干,因为我知道你在正常心态下是不会做这种选择的。
安:你对正常心态知道些什么?
格雷厄姆(深受触动地):问得好。
安:你要做什么准备工作?
格雷厄姆:放入录像带,打开摄象机。
安:那么开始吧。
格雷厄姆打开一盘新录像带。
安:你怎么开销这一切?我是说,房租、录像带和这套设备。
格雷厄姆:我有钱。
安:钱花完了你怎么办?
格雷厄姆:不会的。你准备好了吗?
安:好了。
格雷厄姆启动摄象机。
格雷厄姆:告诉我你的名字。
安:安·比绍普·米兰尼。
切成黑色:
然后切至:
46.外景,格雷厄姆的公寓,黄昏
街灯亮了。夜幕将至。
47.内景,格雷厄姆的公寓,黄昏
格雷厄姆关掉了录像机。录像计数器停在46.2米处。
安坐在沙发上,在格雷厄姆的身边。她看着他的眼睛,抚弄着他的头发。
过了一会儿,她站起身,准备离去。
48.内景,约翰与安·米兰尼家,夜
约翰打电话时,安走进门。当安朝沙发走来时,他对着话筒道了一声歉。安很镇静。
约翰(担心地):上帝!出了什么事?我回到家,门开着,你的车不见了,我想你一定被什么疯魔抢走了。你进来时,不骗你,我正在给警察挂电话。出了什么事?
安:我要离婚。
约翰(震惊地):什么?
安(看着他):我要离婚。
约翰:为什么?
安:我们得称之为无异议的或随便什么。我只是想离。
约翰坐到安身边。安看也不看他。
约翰(安抚、调解地):安,亲爱的,请告诉我什么事不对了。别光说你想离,让我感到奇怪。你不能不告诉我为什么就走呀。
安转过身看了他一会儿,又转回身。
安:滚你妈的。我想干什么就干什么。
约翰十分震惊,嘴张着,吓得愣在那儿。
安:我要回我妈妈那儿去。
约翰从沙发上站起身,开始踱步。
约翰:你刚才到哪儿去了?
安:我开车四处兜风,后来到格雷厄姆那儿,跟他聊了聊。
约翰用手拍了一下大腿。
约翰:畜生,畜生!!那个狗娘养的!(想了想)不过,至少我知道你没跟他发生关系。
安:没有,可我想。我真的想,尤其是烦你烦透时。
约翰激昂起来。
约翰:你离开我投奔他,是不是?不过,那可悲惨了。他不能,你不会。
安:我不跟你讨论这件事。跟你这种人说不通。
约翰朝安走来。
约翰:你拍他妈的录像带了吗?
安什么也没说。
约翰:回答我,该死的,你拍录像带了吗?
安:拍了。
约翰暴跳如雷,他狠狠地砸着安身边的墙。安则抖缩成一团。约翰冲出家门。
安:不准你碰他!!!
49.内景,格雷厄姆的公寓,夜
格雷厄姆嘴里叼着烟,站在地中央,练着太空步。
50.外景,格雷厄姆的公寓,夜
约翰的车发出刺耳的尖叫,跌跌撞撞地冲过来,随意地停在路边。约翰下了车,冲向格雷厄姆的公寓。
51.内景,格雷厄姆的公寓,夜
约翰连门也没敲就冲进来。格雷厄姆抬头一看,大吃一惊。他还没反应过来,约翰已经揪住了他的衣领。
格雷厄姆:喂,约翰。
约翰:录像带在哪儿,格雷厄姆?
格雷厄姆:什么录像带?
约翰:你知道哪盘带子!它在哪儿?
格雷厄姆:约翰,作为律师,你应该知道那些带子是私人财产。
约翰:我妻子也是。狗屎!
格雷厄姆:她不是财产。约翰,她是人。你有权利对她继续说谎吗?
约翰:你到底想怎么样?我爱安。你以为我会告诉她辛西娅的事,来伤她的感情吗?
格雷厄姆:上帝,你需要帮助。
约翰:我需要帮助?是谁一个人坐在房间里沉浸于一大堆录像带,格雷厄姆?不是我,兄弟。你是个色情狂。把那些带子给我看看。
格雷厄姆:不给。
约翰:我没跟你开玩笑,格雷厄姆,让你干什么你最好就干什么。给我那些带子。
格雷厄姆:不给。
约翰一拳打在格雷厄姆的下颚上,把他打倒在地。格雷厄姆抹了抹嘴上的血。约翰揪住他的衬衫,把他拎起来。
约翰:格雷厄姆,我向基督发誓,我一定杀了你这头瘦驴。把带子给我。
格雷厄姆:不给。
约翰粗鲁地把格雷厄姆推倒在椅子上,椅子翻了,格雷厄姆摔倒在地板上。
约翰的目光四下搜寻着。他看到了录像带盒子,便翻起来。
格雷厄姆爬起来,跑过去阻止他。
格雷厄姆:别动那些带子!!它们是我的!!
格雷厄姆和约翰扭打在一起。约翰一拳打在格雷厄姆胸口上,并把他推倒在地。
约翰:把钥匙给我。
格雷厄姆:我的钥匙?
约翰弯下身,搜格雷厄姆的衣袋。
约翰:你的钥匙,狗屎!你那两把他妈的钥匙!!把它们交给我!!
格雷厄姆:我不会把钥匙给你的!
约翰把格雷厄姆打得连反抗的力气都没有了。他把他拖到门廊上,把他扔在那里。
约翰把自己反锁在格雷厄姆的公寓里。
约翰走到装录像带的盒子旁,双手发抖,在里边翻着。他找到了辛西娅和安的带子。思索片刻,他决定先看安的带子。他打开放象机和监视器,把椅子拉到屏幕前,按下了“放象”按钮。
门廊上,格雷厄姆蜷缩在门口,耳朵贴在门上,紧张地听着里面的动静。
约翰看着监视器上现出的画面。安坐在椅子上。
格雷厄姆(录像带上的声音):说出名字。
安(录像带上的声音):安·比绍普·米兰尼。
格雷厄姆(录像带上的声音):你结婚了,对吗?
约翰:他妈的,不错。
安(录像带上的声音):是的。
格雷厄姆(录像带上的声音):通常谁主动?
约翰的下巴绷紧了。
约翰:杂种……
安(录像带上的声音):他。
格雷厄姆(录像带上的声音):你和他讲话吗?
安(录像带上的声音):我们做爱时?
格雷厄姆(录像带上的声音):对。
安(录像带上的声音):有时讲。完事以后。
格雷厄姆(录像带上的声音):他从上到下地吻过你吗?
约翰(冲格雷厄姆喊到):你这个狗杂种!!
安(录像带上的声音):不太经常。
格雷厄姆(录像带上的声音):我会的。
约翰简直发狂了。他说不出话来。他默默地、愤怒地注视着屏幕,双手紧紧抓住椅背。
格雷厄姆仍在门廊上听着。
格雷厄姆(录像带上的声音):你想没想过和别的男人做爱?
约翰:该死的……
安犹豫着。
约翰(对安的图像):回答他,该死的!!
格雷厄姆(录像带上的声音):你在犹豫。我认为那意味着你想过。
约翰(对录像带上的格雷厄姆):住嘴!
安(录像带上的声音):我不知道我在想什么。
格雷厄姆(录像带上的声音):这个问题很简单。你想没想过与别的男人做爱?
约翰向前探着身子。
安(录像带上的声音):他会看到这个吗?
格雷厄姆(录像带上的声音):绝对不会。
约翰发出轻声的嘲笑。门廊上,格雷厄姆双眉紧锁。
安(录像带上的声音):是的,我想过。
约翰(对安的图像):你这母狗。我早知道。
格雷厄姆(录像带上的声音):你结婚前有过性交吗?
安(录像带上的声音):有过。
格雷厄姆(录像带的声音):跟你做爱的那个人比你丈夫还令你满意吗?
约翰(对格雷厄姆):你这个混蛋!
安(录像带上的声音):是的。
约翰站起身,把椅子朝门口扔过去。还在门口偷听的格雷厄姆被吓了一跳。
格雷厄姆(录像带上的声音):那你结婚后还想过跟那个人……做爱吗?
约翰注视着监视器,眼里涌出了泪水。
安(录像带上的声音):我看不出这里有什么不同。我是说,我知道我需要什么。(停顿)我不知道自己是否还想再干这种事,我怕……我不在乎回答这些问题,可如果有人看到这……
格雷厄姆(录像带上的声音):在某种程度上,我不理解你的紧张。你已经决定离开约翰了吗?
安在思考。约翰在注视。
安(录像带上的声音):是的,我决定了,我会的。
格雷厄姆(录像带上的声音):那么,只要录像还在转,你就没什么可担心的。
安(录像带上的声音):我想不会的。
格雷厄姆(录像带上的声音):你想让我停下吗?
约翰全神贯注地看着图像,下意识地摇摇头。
安(录像带上的声音):不想。
格雷厄姆(录像带上的声音):除了你以前的情人,你曾幻想过别的人吗?
停顿。
安(录像带上的声音):是的。不论什么时候……好吧,你看。无论什么时候,只要我看到我认为很有魅力的男人,我都会想和他在一起是什么样,我是说,我只是好奇,我并没采取什么行动,可我讨厌自己想那种事!!我但愿自己忘记那种事!!
格雷厄姆(录像带上的声音):为什么?
安(录像带上的声音):因为那是辛西娅的想法!!她想的就是那种事,我讨厌那种事,我不想象她一样,我不想象她一样!
格雷厄姆(录像带上的声音):你不象你妹妹。如果你不想象她,你可以不象。
安(录像带上的声音):我知道。下面有感觉。我知道。当我有她那种感情和冲动时,这就让我发烦。
约翰捡起他扔掉的那把椅子,把它立起来。他重新坐下,无动于衷地看着屏幕。
格雷厄姆(录像带上的声音):所以说你幻想过男人。
安(录像带上的声音):是的。
格雷厄姆(录像带上的声音):想过谁?
安(录像带上的声音):我幻想过你。
格雷厄姆(录像带上的声音):我?
安(录像带上的声音):是的。
停顿。
安(录像带上的声音):你幻想过我吗?
格雷厄姆(录像带上的声音):我想我前面已经说清楚了,我会从上到下吻遍你的。
安(录像带上的声音):我记得。你能那么做,是吗?从上到下吻遍我?
格雷厄姆(录像带上的声音):是的。
安(录像带上的声音):如果我请你,你会做吗?我是指,不录在带子上。
格雷厄姆(录像带上的声音):不会。
安(录像带上的声音):录在带子上呢?
格雷厄姆(录像带上的声音):不会。
安(录像带上的声音):为什么不?
格雷厄姆(录像带上的声音):如果我不能做,我根本就不想做。这件事我根本不能做。
安(录像带上的声音):不能还是不想?
停顿。约翰还在看带子,他变得面无表情。格雷厄姆还在外面听着。
切至:
那天下午。我们看到的已不是监视器上的安,而是在制作带子的安和格雷厄姆。例如,我们可以从安的角度看格雷厄姆,或同时看到他们两个人,等等。
格雷厄姆:不能。
安:你说过你并不总是性无能。
格雷厄姆:很正确。
安:那就是说你做过爱。
格雷厄姆:是的。
安:和你最后做爱的人是谁?
格雷厄姆:她叫伊丽莎白。
安:到底发生了什么事?那么糟糕使你失去了兴趣?
格雷厄姆:不是,很美妙。不是这个问题。
安:那是什么问题?
格雷厄姆:问题在我。我……我以前有说谎癖。或者应当说,现在有。说谎就象酗酒一样“有瘾”。
安:你对她说谎吗?
格雷厄姆:是的。存心说谎,反复说谎。
安:怎么会呢?
格雷厄姆:我爱她是因为她使我感觉良好,我恨她也是因为她使我感觉良好。那时,我不靠语言表达感情。我无法摆脱那些控制我感情的人。
安:现在你能吗?
格雷厄姆:现在我很清楚谁也没有机会在我身上一试。
安:你不感到孤独吗?
格雷厄姆:身边有这么多好人,我怎么会呢?实际上,我独自生活了这么长时间,已无法想象和另一个人一起生活。如果过了这么长时间,你还能适应,真是太令人惊异了。不论怎么说,是我在问问题,你快活吗?
安:我已经搞不清了。以前我认为是的,可显而易见,我错了。
格雷厄姆:你没跟约翰挑明你已经知道他这件事了吗?
安:还没有。我不清楚会不会。我只是想离婚。
格雷厄姆:如果你真的离了婚,你会得到解脱吗?
安:我不知道。又回到辛西娅这个话题上来了。我不喜欢她那……如饥似渴的样子。没什么可想象的,没有什么……
格雷厄姆:难以捉摸的。
安:难以捉摸的,是的。没什么难以捉摸的。而且,我从来也没感到能真的对谁敞开心扉,我是说,我跟你说过的那个人,我很乐意和他做爱,可我依然不能真的彻底放开。我总是感到有人看着我,我不应该有这种感觉。
格雷厄姆:你和约翰在一起时也有这种感觉吗?
安:有点儿……我是说,约翰有点儿象那种……手艺人。好象他是个木匠,他做的桌子很好。不过,他就能做那些,而我却不再需要任何桌子了。
格雷厄姆:有趣的比喻。
安:我在胡言乱语。
格雷厄姆:不,你没有。
安(思考着):上帝,我对他竟然这么恼火。
格雷厄姆:你应该。他对你撒谎,辛西娅也对你撤谎。
安:是的,我知道。可我总是希望她那样,我是说,她可能跟任何人上床。我不知道,我想我不应该为她辩护,而应为他。他的谎撒得那么……圆!!噢,我想看他死!
安静静地坐了一会儿。格雷厄姆默默地看着她。
摄象机在继续转动。
安(抬头看看格雷厄姆):你就再也没做过爱吗?
格雷厄姆:我还没打算。
停顿。
安:如果你爱上我,你会吗?
格雷厄姆:我没爱上你。
安:如果爱上了呢?
格雷厄姆:我……我说不准。
安:可是我感到和你在一起我可能会很舒服。
格雷厄姆:听你这么说我很高兴。
安:可你为什么不想和我做爱?我是说,你为什么不想?
格雷厄姆:安,你这样问我是一种假设还是真的?就现在?
安:真的。我想让你关掉摄象机,和我做爱,好吗?
停顿。
格雷厄姆:我不能。
安:为什么?
格雷厄姆:我告诉过你。
安:可我不懂……
格雷厄姆:安,那也许会再次发生,你明白吗?我可能开始……
安:可你有多大把握,你得想法解决……
格雷厄姆:如果我已经跟别人睡过觉,我便无法再面对她。
停顿。
安:谁?伊丽莎白吗?
格雷厄姆(不自在地):是的。
安:你是说你跟她还有联系吗?
格雷厄姆:没有。
安:可你打算这样做?
格雷厄姆:我不知道。也许吧。
安:等一下,等一下。这儿出什么事儿了?你到这儿来只是想再看看她?
格雷厄姆:不完全是。
安:可那是部分目的?
格雷厄姆:是的。
安:也许是很大一部分?
格雷厄姆:很可能。
安:格雷厄姆,我是说,如果你和她联系,你认为她会做出什么反应?
格雷厄姆:我不知道。
安:看看你自己变化有多大!你不认为她己经变了吗?
格雷厄姆:我不知道。我真不想谈这件事。
安(笑起来):噢!!我真高兴把这一切都录了下来!!你不必回答任何有关伊丽莎白的问题,可我得回答关于我的性生活的一切。格雷厄姆,你想没想过她对这些录像带会怎么想?你告诉她吗?我无法想象她能宽容体谅这一切。可既然你已不再说谎,你就得说些什么。
格雷厄姆:正象我刚才说的,实际上我还没决定怎么做,也许什么也不做。
安:噢?那你搬到这儿来就只是想想而己,对吗?
格雷厄姆无言以对。安看着他。
安:啊,上帝,格雷厄姆,这真……可悲。你甚至不是你想装成的人,你是个骗子,你比以前骗得还凶。
格雷厄姆放下摄象机,象机还在录像。看起来他心烦意乱。
格雷厄姆:好吧,你想谈谈关于谎话,那我们就谈谈吧,安。我们谈谈你对自己说的谎吧。你一直不能和丈夫做爱,因为你已不再爱他,也许你从未爱过他。你都不知道自己欺骗自己有多久了。
安(冲动地):是的,你说得对。可我从来没有象你那样声称知道一切。我还在学习,我知道这一点。可我没感到我浪费了时间。如果我这一切都是应得的报应的话,那很好。
安往格雷厄姆身边凑了凑,两眼火辣辣地望着他。
安:可你呢。你已浪费了9年时间。我是说,那简直是不可思议的纪录,9年。感受如何?
格雷厄姆什么也没说。安拿起摄象机对准他。
格雷厄姆:别这样。
安:为什么?
格雷厄姆:因为。
安:“因为”?那还不够好。我问你一个问题,格雷厄姆。我问你“感受如何”?感受如何,先生。我想从上往下吻遍你,可我不能?你知道你已把多少人包括我吸进了你的神秘小世界?说呀,感受如何?
格雷厄姆:我不能告诉你。
安:我会不停地问下去。直到你回答为止。我知道带子足够。
格雷厄姆:这种“反客为主”并不有趣……
安:我不在乎。
格雷厄姆站起身想接过摄象机,安推开他的手。
安:直到我得到些答案。告诉我你的感受。我不想知道你想什么,这我已经听得太多了。我想知你的感受。
格雷厄姆处在全面崩溃的边缘。
安:说呀!!
格雷厄姆:好吧,你想知道我的感受?我感到羞愧。你就想听到这个吗?
停顿。格雷厄姆有些恢复了镇静。
安:你为什么羞愧?
格雷厄姆:上帝,安。为什么要刨根问底?我觉得你看人要么一切都好,要么一切都坏,你不允许有任何阴暗面,可偏偏大部分人都有。
安:你没有回答我的问题。
格雷厄姆(激动地):好吧,你在寻找哪一类答案,安?你到底想知道什么?
安:我想知道你为什么这个样子!
格雷厄姆:我告诉你这不是一件特殊的事,我可以指着说“那就是为什么”!这对那些有问题的人不起作用,安,并不那么简单,也不那么明了。这不是一些小盒子,可以随你排队,查数。并不是那么一回事。
安:可你为什么不能把它都丢在脑后?难道你忘不了你做过的那些坏事?
格雷厄姆:不能,安,我不能。我不能忘记。那由不得我,很困难。我的思想中有些事……我的大脑工作的方式……(被挫败地)上帝,安,当你和另一个人在一起,你……进入他的体内,你这么脆弱,你暴露了这么多……没有任何防备。而且……当你处于这种……呃……赤裸裸的……状态,有人可能对你说些什么或做些什么。他们可能伤害你,可你却对此一无所知。以一种甚至你也看不见的方式。(看着安)而你却会缩回来,发誓再也不干了。
安放下摄象机,长久地看着他。她凑到格雷厄姆面前,跪下。
安:我想摸摸你。
格雷厄姆摇摇头。
安:我想摸摸你。
格雷厄姆:不。
安伸出手,格雷厄姆本能地躲开了。
安:格雷厄姆。
她那异样的声调使他停下了。格雷厄姆慢慢朝她转回身来。他们互相凝视着。
安的手伸向他。她两眼火辣辣地盯着他。格雷厄姆闭上眼睛,接受安的抚摸。
她怜爱地抚摸着他。缓慢地。轻柔地。她摸他的胳膊、他的脸、他的头发。
她闭上眼睛。她抓起他的手,放在自己脸上。她让他仰卧在沙发上。他稍有反抗,她温柔地坚持着。
安:别睁眼。
格雷厄姆躺下去,默默地听从安的摆布。安抚摸他的脸。
渐渐地,她的手滑向他的脖子,开始解他衬衫的扣子,示意他不要动。他没有动。
她的手在他脚上摩挲。
她再次把格雷厄姆的手捧到自己脸上,移向自己的脖子,喉咙,用他的手指触摸自己的皮肤。
少顷,一只手伸向另一只手。手指摸索着,找到了隐秘的部位。
安站着。
他们的手紧握着。格雷厄姆依然闭着眼睛。
安挪到沙发上。她轻柔地弯下身,坐在他身边。
她慢慢地把双手移到格雷厄姆的胸部,像慵懒的潮水一样忽上忽下。
她看着格雷厄姆。他面色平静。
安静静地把脸移向他的脸,她的长发碰到了他的身体。
她用双唇轻吻他的额头,等待着他的拒绝,但他没有反应。她的双唇慢慢向下滑动,吻他的双眼,他依然没有任何阻挡。她的双唇向他的鼻子移去。
格雷厄姆轻轻动了一下。安等待片刻,把嘴向他的双唇移去。她浓密的头发遮住了他的脸。
她轻轻地吻他。
她再次吻他。
格雷厄姆向后仰了仰头。她轻轻吻他的脖子。
格雷厄姆伸出双手抚摸安的脖子。他慢慢地把自己的脸凑向她的脸。他吻她。
格雷厄姆的热情和冲动如洪水宣泄。他爱抚着她,陶醉在与她的肉体接触中。接吻变得意味深长,接触也更充满情欲。
有好一会儿,格雷厄姆看起来沉浸于一种心醉神迷的状态之中,眼中充满宽慰和幸福。可他的目光偶然落在摄象机上。机器还在转动。格雷厄姆猛地挣脱了安的拥抱。他慢慢回到现实中来。
安:格雷厄姆……
格雷厄姆:我没事儿,没事儿。
安摸索着他的手。他让她抓住了自己的手。
格雷厄姆(近乎茫然地):没事儿。
格雷厄姆长久地注视着安。她看到了他眼中的认可和感激之情。她轻轻地笑了。格雷厄姆探过身关掉了摄象机。
切回到:
约翰在看带子。监视器上出现了雪花。录像时间是46:02。约翰慢慢站起身,把带子从机器中取出,朝门口走去。
听到脚步声,格雷厄姆从门口离开。他双眼肿胀,一只手姿势古怪地放着。
约翰打开门。他看了一会儿格雷厄姆,伸手从自己的衣袋里掏出了格雷厄姆的钥匙。他摇晃着钥匙,盯着格雷厄姆。
约翰:我从没告诉你这件事,因为我认为它会压垮你。可现在我不在乎了。我玩过伊丽莎白。在你们破裂前。甚至是在你遇到麻烦前。所以你不必再把她当作圣女。她床上功夫很好,而且她能保密。关于她我就能说这么多。
约翰把格雷厄姆的钥匙扔到地上,离开了。格雷厄姆站起身,强忍住泪水,走进公寓。
他把安的录像带从放像机里取出来,把磁带从盒里拽出来,毁掉。然后,他又冷静地,毅然决然地,一盘一盘地把两盒子录像带全部折毁。他走到摄象机前,身后拖曳着一大堆录像带。他拧下摄象机镜头,在桌边使劲儿地砸。然后把碎片扔到录像带堆上。
切成黑色:
切到:
52.内景,律师事务所,白天
约翰·米兰尼在和同事谈话。
约翰:老兄,不必对任何人负责……我感到肩上御下了这副重担。我是说,如果我决定过独身生活,这有什么不好呢?又不是去过一种犯罪的生活,对吧?这不过是我的感觉,你不应用你的感觉方式来帮助我,对这件事你只须开诚布公。
约翰拨了一个电话号码。
电话上的声音:IBM。(注2)
约翰(对话筒):请布赖恩·科克兰德讲话。
电话上的声音:请问你是谁?
约翰:约翰·米兰尼。
电话上的声音:等一下。
约翰(对同事):无论如何,我总以工作为重。失去婚姻我会很幸福,可夺去我的工作,那就是另一回事。至于安能不能应付,那是她的问题,就象在这个世界上我们都很孤独一样,你懂我在说什么吗?我是说,性交。(看看电话)上帝,这家伙干什么去了?
对讲机响起来。
秘书(对讲机上的声音):是米兰尼先生吗?
约翰:是我。
秘书(对讲机上的声音):福尔曼先生请你到他的办公室去一趟。
约翰:好的,我一会儿就到。我正和我的当事人谈事儿呢。
秘书(对讲机上的声音):他让你马上过去。
约翰:好吧。上帝!
对讲机砰地关掉了。
电话上的声音:米兰尼先生吗?
约翰:怎么样?
电话上的声音:科克兰德先生让我通知你,他已另找了法律代表。你若有口信,我可代为转告。
约翰倒吸了一口气。
约翰:谢谢。我……没有口信。谢谢。
约翰挂上电话。他思索片刻,揉揉前额。
对讲机又响了起来。
秘书(对讲机上的声音):米兰尼先生,福尔曼先生等着你呢。
顾客(声音提前进入):算了,我不多问,行吧?只是一个小问题。
53.内景,酒吧间,白天
辛西娅在照管酒吧。前面见到的那位顾客还在那儿,抽着一枝大雪茄。
顾客:就告诉我你什么时候下班。我是指工作。我没什么恶意。好不好?
安走进酒吧间。看着安端着一盆植物走过来,辛西娅有点儿担心和吃惊。
辛西娅(对顾客):对不起。
辛西娅走到柜台那边去见安。安把植物放到柜台上。她的态度与以前不同,不过没有敌意。
安:今天是你的生日,我也知道你喜欢植物,所以送给你这个。
辛西娅很受感动,但她拼命掩饰自己的感情。
辛西娅:谢谢。
安:嗯,我不能久留。
安转身欲离去。
辛西娅:我能给你打电话吗?
安转回身。她们互相对视了一会儿。
安:你有我公司的电话号码吗?
辛西娅:没有。
安在一块餐巾纸上写下号码。
安:两点到四点我很忙。
辛西娅:好的。
离开前安又看了看辛西娅。
安离去了。良久,辛西娅还看着门口。
顾客:很漂亮的植物。
辛西娅转向他。
辛西娅:帮个忙。以后再别到这儿来了。
54.这一场景拍摄时删掉了。
55.内景,格雷厄姆的公寓,白天
格雷厄姆坐着读书。房间里有些家俱、书架、植物等。桌上以前放录像机的地方现在摆着一些期刊,但没有香烟。
响起敲门声。现在门上装了安全锁。
格雷厄姆:是谁呀?
又响起敲门声。格雷厄姆放下书,朝门口走去。他扭开锁,开了门。
安站在门廊上。
看到她,格雷厄姆显然充满感情。她无言地走进房间,轻得像一阵风,而且表情十分镇静。
格雷厄姆看着她从身边走过。
她在房子中间站住脚,背对着他。
格雷厄姆慢慢朝她挪过去。她感到他就在身后,深深地吸了一口气。
格雷厄姆慢慢地把她揽在怀里,脸贴着她的头发。
他们的手指缠绕在一起。她闭上了眼睛。
切成黑色。
剧终。
(全剧终)
注释:
注1:希腊人:在这里喻指同性恋者。
注2:IBM即国际商用机器公司。
美国奥特洛影片公司1989年出品
编导:斯带文·索德伯格
摄影:沃尔特·洛伊德
主演:詹姆斯·斯佩特、安迪·迈克道维尔
编译:姜东
插图:周铮
获奖:获第42届1989戛纳国际电影节金棕榈奖和最佳男演员奖
1.外景,公路,白天
年约29岁的格雷厄姆·达尔顿,一边驾驶着他那辆卡特勒斯牌车,一边吸着烟。看上去他象个雅皮士或是个自命的艺术家。不过,两种判断都不正确。显而易见,他是一个很聪明的人,和蔼可亲。他的钥匙环上只挂着一把钥匙,插在锁孔里。
安(声音提前进入):垃圾。我在想如何处理这些垃圾。我是说,把它们放在哪儿,最后我们会没有地方放这些垃圾的,是吧?这种事以前也发生过,那时装满垃圾的驳船搁浅了,没有人把它弄走,还记得吗?
2.内景,医生办公室,白天
26岁的安·比绍普·米兰尼坐在她的治疗医生对面。她是个极有魅力的女人,虽已成年,穿着却还象个大学预科生,左手指上戴着一枚结婚戒指。
医生:是的,我还记得。当这种心情压垮你时,你都做些什么?
安:什么也不做。我是说,什么也不做。我不做任何可以生产垃圾的事,因此,显而易见,我们是在谈论吃和类似生存的基本事情。你知道吗,平均每个人每天生产三磅垃圾。
医生:不,我不知道。
安:你不认为那是许多垃圾吗?我实在想知道这些垃圾都弄到什么地方去了。
医生:为什么你会有这种念头?
安:嗯,这个周末约翰去倒垃圾,许多东西洒出了垃圾箱,我开始想象一个生产垃圾的垃圾箱,就象它自己装满,然后不断溢出来。如果这种事发生,用什么方法阻止呢?
医生:安,你看这其中有什么巧合吗?
安:你指的是什么?
医生:嗯,上周我们谈到你被家人发生空难所困扰,现在我们谈的是你关心的垃圾问题。
安:是的,又怎么样呢?
医生:仔细想想,便会发现你的困扰一定是你不可能控制的、消极的事情。
安:喂,你想过许多人跑来跑去,认为他们感到多么快乐、一切是多么伟大吗?我是说,即使有,也不需心理治疗。此外,快乐未必那么伟大。当我感到郁闷的时候,我的形象总是处于最佳状态。我真正快乐的时候是我的体重长了25磅。那时我想,约翰会被吓瘫了。
约翰(声音提前进入):是真的,我来告诉你。
3.内景,律师事务所,白天
29岁的约翰·米兰尼坐在办公桌旁打电话。他穿戴整齐,裤子上吊着背带,身着白色带条纹的硬领衬衫和全棉西装。他在摆弄着左手指上的结婚戒指。
约翰:你一旦戴上一枚戒指,就马上受到异性的注意。说老实话,我真希望每次观看美式足球赛时,都有女人走过来跟我搭话。我结婚前从来没有过艳遇。他妈的,我要是知道这点,18岁就去买一枚戒指,那会省去我很多时间和金钱。
约翰看看手表。
约翰:他妈的,我得到什么地方去一趟。(很快地)看,是星期四打壁球?你是最沉着的。
约翰穿上外衣,按了按电话对讲机。
约翰:喂,詹妮特,与克兰德先生重新定一下时间,告诉他周五一点半来。
医生(声音提前进入,对安):这些事你还没跟约翰讲吗?
安(声音提前进入):还没有。
4.内景,律师事务所的盥洗室,白天
约翰刷牙,然后精心地梳理头发。
医生(声音提前进入,对安):你是不是怕他的反应?怕他发现你想这些事而认为你傻?
安(声音提前进入):不,我不知道。我还没有告诉他垃圾的事,因为我现在烦他。他邀请大学挚友到我家住两天,事先也不问问我。我是说,我当然会答应,我只是希望他先问问我。
5.内景,医生办公室,白天
医生:你为什么不高兴?
安:我想是因为不能控制自己的情绪。我是说,房子是他的,真的,他偿还贷款。
医生:可是他要你放弃你的工作,做家务事儿。
安:是的,这我知道。
医生:尽管要来一位不速之客,你和约翰关系怎么样?
安(耸耸肩):我猜,挺好。除了现在我不想让他碰我。
6.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
辛西娅·比绍普是安的妹妹。她打开门,让新近当了律师的约翰·米兰尼进来。他们冲动热情地接吻,并且开始脱衣服。辛西娅长得有点象安,但没有安那么漂亮。不过,她确实有一种性感的魅力和安所缺少的那种风骚。
医生(声音提前进入):你从什么时候开始有这种感觉的?
安(声音提前进入):大约一周前。我不知道怎么会有这种感觉的,就是不想让他碰我。
医生(声音提前进入,对安):有这种感觉以前,你与他的性生活惬意吗?
安(声音提前进入):惬意。(停了一下)不过,我从来没有真正地热衷于性。我是说,喜欢是喜欢,但没什么特别的感觉,也不太想,你懂吗?不过,不管怎么说,近来我们什么也没干。就象我说的,我不想这事。不过,这种事情突然冷了下来,使我很奇怪。
约翰和辛西娅在做爱。
医生(声音提前进入):也许他感应到了你被触摸时的犹豫不决。
安(声音提前进入):可是,在我有这种感觉之前,他就不碰我了,这就是为什么使我感到不可思议的原因。我是说,我知道他希望我偶尔主动一次,可我却从来也没想过,我总是想别的事,后来有几次冲动,却都是我一个人。
医生(声音提前进入):你做过什么事吗?(停顿)
安(声音提前进入):什么意思?
医生(声音提前进入):你自渎了吗?
7.内景,医生办公室,白天
安(吃惊地):上帝,没有。
医生:我只好相信你说的是真的了。
安(稍感不安地):嗯,我试过一次。那看起来很愚蠢,我一直看着自己躺在那儿,感到很蠢,我担心死去的祖父在监视我干这事儿,看来就象干一件不光彩的事,尤其是我们还不知道怎么处理那些垃圾。你知道吗?
医生:那么,你是最近才试的了。
安(喘了一口气,低下头):呃,是最近,但不算太近。(停了一会儿)我真的受不了家里有个客人。
8.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
约翰和辛西娅大汗淋漓地躺在床上。
约翰:我得回办公室去了。
辛西娅:今天才一次?瞧,多么令人兴奋。
约翰翻身下床,开始穿衣服。
约翰:我的午饭时间不能太长。我已经推掉了一次会面。
辛西娅:别他妈的一会这么说,一会又那么说。想走就走。没有你我照样活。你知道我在说什么吗?
约翰摇摇头。
约翰(穿着衣服):为什么不告诉我你的真实感觉?我有个外地的朋友来访,过几天我可能得花点时间陪他。
辛西娅:就是说我们得终止一段时间来往,对吧?
约翰:对。
辛西娅耸耸肩,没作声。约翰几乎穿好衣服了。
约翰:我真希望你辞去酒吧那份工作。
辛西娅:为什么?
约翰:我讨厌那些男人拍打你的样子。
辛西娅:我应付得了。况且,酬金不低,有些男人也挺可爱。你没有资格忌妒。
约翰:谁说我忌妒了?
辛西娅:我说的。
约翰无言以对。
辛西娅:你知道,我很想找个日子到你家干一次。在姐姐的床上干这种事令我有一种邪恶的快感。
约翰思忖着。
辛西娅:我真希望能告诉所有的人安是个差劲儿的情人。美丽的、平凡的安·比绍普·米兰尼。
约翰:可能要冒险。
辛西娅:那我也许可以散布些谣言。
约翰:我指在我家干这种事。
辛西娅:怕被撞见?
约翰:也许。
辛西娅:你应该怕。我可以见见你的朋友吗?
约翰:辛西娅,我不认为你想见他,我是说,你应该看看他穿着打扮的方式。我真的认为他情况不妙。
辛西娅:我对他很感兴趣。
约翰:你为什么对他感兴趣?
辛西娅:也许他是我正在寻找的男人。那我就用不着总他妈的担心那些谎话连篇的丈夫了。
约翰看了她一会儿,然后朝门口走去。
9.外景,约翰与安·米兰尼家,白天
格雷厄姆在米兰尼家的车道上停下车。他打开车后箱,露出一套8毫米的索尼牌摄像机和一个黑色行李袋。他抓出行李袋,关上车后箱,然后朝门口走去。
格雷厄姆敲敲门。安出来开门。格雷厄姆用脚踩熄了香烟。他脚上穿着一双旧网球鞋。安看到他这副打扮,无法掩饰自己的惊异。
格雷厄姆:是安吗?
安:你是谁?
格雷厄姆(伸出手):格雷厄姆·达尔顿。
安握了握他的手。
格雷厄姆:我可以用用你的洗手间吗?
安:可以,可以,请进。
格雷厄姆走进来。
10.内景,约翰与安·米兰尼家,白天
安关上房门,朝格雷厄姆示意房子的后部。
安:一直往后走,左边第一个门。
格雷厄姆朝洗手间走去。安走到电话机旁,往约翰的办公室打电话。
电话里的声音:福尔曼、布兰特和米兰尼事务所。
安:请约翰·米兰尼接电话,我是他妻子。
格雷厄姆走出洗手间。安很快挂上了电话。
安:这么快。
格雷厄姆:虚惊一场。
安:噢,那么,请坐。
格雷厄姆坐下。他生气勃勃,挺讨人喜欢。他从磨破的黑色皮夹克口袋里掏出一枝烟,四下瞅瞅,想找个烟灰缸。安不悦地抽了一口气。
安:我们……不太常让人们在屋里抽烟。我们有个天井,如果你……
格雷厄姆:咳,没关系。可以等一会儿。
静默片刻。格雷厄姆直视着安。这不是一种挑战的盯视,他只是想弄清楚她是个什么样的人。值得称赞的是,安迎接了他的盯视。他们的目光中传递着某种微妙的东西。
安(看着磨旧的袋子):你还有别的东西吗?
格雷厄姆:有。(停顿)嗯,你是指该搬进来的!没有了。当然,我车里还有些东西,但不必把它们搬进来。住在这儿这些东西就够用了。
安:噢。
格雷厄姆笑了。他长着一张非同寻常的脸,这是一张非常英俊但又有些陌生的脸。
格雷厄姆:你上过电视吗?
安:电视?
格雷厄姆:是啊。
安:没上过。为什么问这个?
格雷厄姆(耸耸肩):好奇而已。
安面带微笑接通了空调器。
安:格雷厄姆是一个不寻常的名字。
格雷厄姆:是呀,我想是的。我母亲是个彻底崇英派的人,任何英国出品的东西都使她高兴得象个孩子。也许她是从什么电影中听到这个名字的。现在她是个电视迷。
安:噢,嗬。
格雷厄姆:我这身打扮使你感到不舒服吗?
安(口气平淡地):没有。我觉得……挺好的。
格雷厄姆(微笑地):是吗?嗯,也许我对自己的打扮感到不舒服,和这个环境有点不协调。
安:噢……
格雷厄姆:我以前以此为乐,有意识地与众不同,让别人难堪。你小时候不那么干吗?
安(思考地):不,没那么干过。
格雷厄姆:可我那么干过。一次我参加了一个乐队,根本就不是因为我喜欢音乐,而是想方设法让尽可能多的人感到刺耳。
安:你会乐器吗?
格雷厄姆:不会。我只负责站在麦克风旁边,给人提提词。事情真有点……离谱。你对婚姻怎么看?
安(感到有点出其不意):嗯,我喜欢,很喜欢。
格雷厄姆:你喜欢它的什么?我不是批评它,我真的想知道。
安:没关系……没关系。关于安全感那句老话真是千真万确。我们有一栋房子,我真的喜欢它,你知道吗?我还很喜欢约翰做了合伙人,有了固定的工作,他不是个……
安看了看格雷厄姆,停下了。他面露微笑。
安:……没有固定职业的人了,你知道。
格雷厄姆:知道。所以你感到安全、稳定,就象什么事要持续一段时间一样。
安:噢,当然。我是说,这一年过得真快呀!我甚至不知道已经过去了。
格雷厄姆:你知道吗?你把一个人关在房间里,如果他仅有的一座钟每24小时就慢两小时,他的身体最终会适应那种时间的。道理很简单,因为这个人把26小时当成了24小时,他的身体也会随之适应的。而且,随之而来的是不同的时间段。你的生活可以被分成时间段,这就形成了你的个性,如果你有的话。比如说,我12岁时,有一次我和父亲谈了11分钟。直到今天,这次谈话还决定着我们的关系。现在,我并不是说一切都是在那个特殊的时间段发生的,不过,我儿童时代的事情,包括经过父亲提示我想起来的事情,都与那11分钟密切相关。
如果说安有一点不知所措的话,她还是被格雷厄姆的侃侃而谈强烈地吸引住了。
安:噢,呃……呃。
格雷厄姆(微笑地):不管怎么说,我认为人的思想能够适应时间的变化。
安:你是指“时光飞逝”吗?
格雷厄姆:绝对正确。我想说这样一个事实,你感到婚后第一年过得非常快,就意味着许多事情,或者说可能意味着许多事情。
安:你和约翰分别有多久了?
格雷厄姆:9年。
安:9年了?
格雷厄姆:是啊。我问他在我找到地方住之前能不能呆在这儿,他居然同意了,这使我很惊奇。
安:为什么?难道你对他了解得不透吗?
格雷厄姆:我以前非常了解他,直到我和他分手,我们是相当亲密的。
安:你为什么和他分手?
格雷厄姆:嗯,有许多原因,不过大部分都没什么意思。但是,直到我们分手时,我和约翰还是……很相似的。
安:那真令人难以置信。现在看你们俩丝毫也不象。
格雷厄姆:我想象我们现在也很相似。我真得去方便一下了。
格雷厄姆站起身,朝洗手间走去。安注视着他,脸上露出茫然的微笑。听到关门声,她情不自禁地仔细看了看格雷厄姆的行李袋。
洗手间里,格雷厄姆四处乱翻,他看了看药品柜,嗅了嗅毛巾。
约翰(声音提前进入):叫警察。
11.内景,约翰与安·米兰尼家,夜
约翰、安和格雷厄姆在吃晚饭。
约翰(对格雷厄姆):那是我见到你时脑海里闪出的第一个念头。我想这不是当年那个骑着单轮脚踏车赤身裸体地穿行在球队凯旋队伍中的那个人。
安(对格雷厄姆):你那么干了吗?
格雷厄姆:人人都有过去。
约翰(冲格雷厄姆笑笑):你觉得“希腊人”(注1)会怎么对待你穿的那套衣服?
格雷厄姆:也许会烧掉。
约翰呷了一口威士忌。
格雷厄姆(对安):晚餐非常可口。
安:谢谢。
约翰:是呀,是不错。通常安放盐过多。我一直提醒她,盐少了可以加,多了却拿不出来。
格雷厄姆(对安):你在这里有家人吗?
安(边咀嚼边点头):妈妈、爸爸和一个姐妹。
格雷厄姆:姐姐还是妹妹?
安:妹妹。
约翰喝了一大口威士忌。
格雷厄姆:你们关系密切吗?
格雷厄姆注意到安和约翰交换了一下眼色。
格雷厄姆:对不起,我又在打听了吗?
约翰:你刚才打听了吗?
格雷厄姆:是的。今天下午我向安详细地盘问了你们的婚姻生活。
约翰(微笑地):真的吗?情况怎么样?
格雷厄姆:她很会招架。
安笑起来。
格雷厄姆(对安):听以我问到你妹妹。
安的笑容消失了。约翰重又开始吃起来。
安:嗯,我们相处得还可以。不过她非常……她是个性格外向的人。我觉得她太招风。也许她不会同意。她肯定不会同意的。
约翰(对格雷厄姆):你打算去看伊丽莎白吗?
格雷厄姆的反应似乎难以察觉。
格雷厄姆:我不知道。
安(感兴趣地):谁是伊丽莎白?
约翰:格雷厄姆以前约会过的姑娘。据我所知,她还住在这儿。
格雷厄姆默默地吃着。
安:格雷厄姆和我说起了公寓的事,我告诉他到花园区看一看,那儿有些漂亮的小房子、车库公寓和其它住宅。
约翰(对格雷厄姆):离花园区远点儿。那儿犯罪猖獗。我不知道你在找什么样的地方,不过到处都有许多合适的小型公寓套房。
格雷厄姆:但愿我不必住在某个地方。
约翰(笑起来);你什么意思?
格雷厄姆想了想,然后把只有一把钥匙的钥匙环放在桌子上。
格雷厄姆:你们看,现在我只有这一把钥匙,我真的很喜欢这样。我的全部家当都在汽车里。如果我有了公寓,那就是两把钥匙。如果我有份工作,我也许得不时地关门、开门,那钥匙就多了。或者我买些东西,又怕被盗,所以我得安锁,这样,钥匙越来越多。我真喜欢只有一把钥匙。这多利落,知道吗?
约翰:有了公寓就别要汽车了,你还是只有一把胡匙。
格雷厄姆:我喜欢有辆车,车对我来说很重要。
约翰:尤其是当你急着想离开什么地方时。
格雷厄姆:或急匆匆到什么地方去。
安把自己的盘子端进厨房。
约翰(冲格雷厄姆笑笑):你纳税吗?
格雷厄姆:我纳税吗?我当然纳税,只有骗子不纳税,我不是骗子。骗子是世界上二等下流坯。
安(从厨房):一等是什么?
格雷厄姆:律师。
约翰面露微笑,思考着。格雷厄姆走进厨房。约翰冲他们喊起来。
约翰:喂,安,你为什么不陪格雷厄姆一起去找房子呢?带他看看城市的变化。
安看着格雷厄姆。
安:你介意吗?
格雷厄姆:不。
安(冲约翰喊):好吧,我去!
约翰坐在桌边,玩弄着他的钥匙环,点点头。
12.内景,约翰与安·兰米尼家,夜
除了安人们都睡着了。她从床上爬起来,悄悄溜进格雷厄姆的睡房。她小心地走到他的床边看他睡着的样子。他平静地呼吸着,月光抚摸着他的脸。他喘了一口气,慢慢翻过身去,背对着安。
安从床边捡起格雷厄姆的衣服,摸了摸,送到鼻子底下闻了闻,然后又把衣服放下。
13.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
电话铃响了。辛西娅接电话。
辛西娅:喂。
约翰:辛西娅,我是约翰。一小时后到我家见面。
辛西娅:你这个混蛋。我一定去。
14.内景,空空的公寓,白天
格雷厄姆和安在房间里走来走去,他们的脚步在硬木地板上沉重地响着。房东米勒先生站在旁边。他颇感兴趣地看着安。
米勒先生:地方足够两个人住的。
格雷厄姆:只是我一个。
米勒先生:是学生吗?
格雷厄姆:不是。(停了一下)你是说350元?
米勒先生:再加第一个月和最后一个月的押金。
格雷厄姆:按月出租呢?
米勒先生:350元不行。
格雷厄姆:500元呢?
米勒先生看看安,又回头看看格雷厄姆。
米勒先生:可以。
15.内景,约翰与安·米兰尼家,白天
辛西娅推门走了进去。她四下打量着。
辛西娅:约翰?
约翰(画外音):在这儿呢!
辛西娅走进卧室。约翰赤身裸体地躺在床上。她笑了,甩掉了鞋子。
辛西娅:你真象一幅画。
辛西娅开始脱衣服。她摘下钻石耳环,放在衣兜里,又把衣服扔到地板上。她爬上床,爬到约翰身边。
安(声音提前进入):也许你会理解这个的,因为你认识约翰,可他有时把我弄糊涂了。
格雷厄姆(声音提前进入):你指什么?
16.内景,咖啡馆,白天
格雷厄姆和安共进午餐。看来安喝了很多酒。格雷厄姆喝的是苏打水加柠檬。
安:很难解释。就象……约翰对谁都一样,你知道吗?我是说,他看到我时,就象看到不认识的人一样激动兴奋,所以我感到如果我和那些熟人受到完全一样的待遇,那我和他们又有什么区别呢?如果我不喜欢什么人,我不装做喜欢。我想这就是为什么许多人认为我是个坏女人的缘故。
她呷了一口酒。
格雷厄姆:是的,我知道。我指的是,我不是说我知道别人认为你是个坏女人,我是说我懂你的意思。我甚至不知道人们认为你是个坏女人,他们这么认为吗?
安:我感到是这样的。
格雷厄姆:嗯。那么,也许你是。事实上,我不太当回事儿。
安笑了。
格雷厄姆:我知道和我关系密切的人不多,所以我也不在跟我关系不好的人身上浪费时间。
安:对,太对了。我也不与许多人联系,除了约翰。
格雷厄姆点点头。
安:我可以跟你讲点私事吗?我感到好象可以。是些我不能告诉约翰的,或者说不愿意告诉的。
格雷厄姆:随你便。可我警告你,如果你跟我讲私事,我也会跟你讲的。
安:好吧。我认为……我认为人们对性的估价过高了。我认为人们对它过分重视。我还认为说女人需要性也是瞎扯。我并不是说女人不需要它,我只是认为女人需要性的原因并不象男人想的那样。(微笑地)我弄糊涂了。
格雷厄姆笑了。
安:你明白我想说什么吗?
格雷厄姆:我想是的。我记得在什么地方读过男人从令他们倾心的人那儿学会爱,女人则为她们所爱的人而变得更加动人。
安:就是!就是!太对了,真对。
格雷厄姆注视着安呷了一口酒。
格雷厄姆:那孩子呢?
安:孩子?孩子的什么事?
格雷厄姆:你想要孩子吗?
安:是的,当然想。不过约翰不想要。至少现在不想。
格雷厄姆:为什么?
安:我不知道。他只说他想等等。我也没再问。
格雷厄姆点点头。
安:那你是不是有私事?你真想告诉我你的私事吗?
格雷厄姆:你想让我讲吗?
安:只要不是……下流的,懂吗?象精神创伤或别的什么。得象我的一样,关于你的事。
格雷厄姆:好吧。
格雷厄姆呷了一口苏打水。
格雷厄姆:我阳萎。
安密切地注视着他。
安:你什么?
格雷厄姆:阳萎。
安:你是吗?
格雷厄姆:嗯,这样说吧,有别人在场我不能勃起。实际上等于阳萎。
安喝了一大口酒。格雷厄姆点燃了一枝烟。
安:这使你懊恼吗?
格雷厄姆(吁了口气):不太经常。我指的是,老实说,我不明白为什么许多人一想就能勃起,所以我感到只要我头脑清楚,我就是大赢家。
安:那……对这你有自我意识吗?
格雷厄姆:有。不过跟你不同。你是我见过的最有魅力的有自我意识的人。
安:你为什么说我有自我意识?
格雷厄姆:我一直在观察你。我看你吃饭,看你讲话,看你走路的姿势,我看到一个对别人的观察极为敏感的人。我想你真的相信别人一直在看你。你知道吗?
安:知道什么?
格雷厄姆:他们在看你。安,你真让人透不过气来。我不知道你是不是明白你的外表能影响别人。男人想拥有你,女人希望长得象你一样。而那些人又无法怨恨你。你是个好人这个事实使事情更糟。
安(思考着):我的治疗医生说……
格雷厄姆:你接受治疗?
安:你没有吗?
格雷厄姆:哈!没有。事实上,我以前接受过。可我的治疗医生在帮我处理我的问题上根本无效。当然,我经常对他撒谎,因而我想我不能让他负全部责任……
安:所以你不相信治疗。
格雷厄姆:我相信它对有些人有效。可是对我来讲,治疗很无聊,我愈去愈感到迷惘。所以我得出自己的结论,永远不要采纳不亲密的异性的建议。
安:我和我的治疗医生很亲密。
格雷厄姆(吃惊地):你和他性交过吗?
安:当然没有。
格雷厄姆:噢,你看,我指的是和你性交过的人。这是这种理论的一部分。
安:请原谅我发问,可是你怎么知道的?
格雷厄姆(微笑地):嗯,我并不总是阳萎。
安又了呷一口酒,思索片刻。
安:那么你说你从不采纳和你不亲密的人的建议,对吧?
格雷厄姆:基本上对。
17.内景,约翰与安·米兰尼家,白天
辛西娅要走了。她和约翰热烈吻别。
安(声音延续至此):既然我从来没与你性交过,根据你的理论,我不应采纳你的建议。
格雷厄姆(声音延续至此):很正确。(停顿)有点尴尬,是吧?
辛西娅没有戴上那只钻石耳环。
18.内景,医生办公室,白天
安:嗯,我不知道。这周开始还好,然后我出去给植物浇水,酷热下我感到头晕,这使我想到温室效应,所以我走进房间,把空调开到最大,直到我认为氡气穿过地板泄漏出来时,才感到稍微好受些……
医生:氡气泄漏?
安:是的,地里有氡这种放射性气体,而房屋则象磁铁一样把它吸上来——你从没听说过吗?
医生:没有。
安:积累的结果不好,让我告诉你。(停顿)我早知道我不应该给那些植物浇水。
医生:你有没有因为客人质问约翰?
安:什么客人?
医生:约翰请回家的朋友。
安:噢,格雷厄姆。没有,我没跟他谈那件事。事实上,那件事相当有趣。我原以为格雷厄姆是个……嗯,和约翰一样,你知道吗?我是说,他说过他们一起上学,所以我原以为有许多醉酒的故事和秘密的社团活动。可是他却是这副打扮……这种性格,我指的是,他有点故作风雅,不过还可以,你知道吗?
医生:他还在你家吗?
安:没有,他上周搬走了。
医生:你认为他有魅力吗?
安:你指什么,身体吗?
医生:让我再问你。对他而言,你有魅力吗?
安(想了想):我猜有,不过不是因为他看我的方式或别的什么东西。他只不过太与众不同了,与他谈话有种新鲜感。我只是烦倦与别的夫妇谈论他们是否买旅行汽车这种事,你知道吗?这太没意思了。我不知道,他只是与众不同。他真诚实,我很喜欢这点,跟他在一起我感到很舒服。(停顿)他搬走后我梦想他签约租我们的客房。
辛西娅(声音提前进入):他从哪儿来的?
19.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
安看着梳妆打扮、准备去上班的辛西娅。
安:我不知道。他在这儿上的中学,后来在纽约住了一段时间,后来到费城,再后来就到处旅游了。
辛西娅:一定很有趣。他什么样?象约翰吗?
安:不象,根本不象。事实上,我认为约翰不再喜欢他了。他说他认为格雷厄姆变得很怪了。
辛西娅:是吗?我是说他怪吗?
安:不怪。如果在街上见到他,我或许会那么说。不过,经过交谈……他只是那种……我不知道,非同寻常。
辛西娅:呃,呃。那他长什么样?
安:为什么问这个?
辛西娅:我只是想知道他的模样。
安:为什么?好去追他?
辛西娅:上帝,安,别那么认真。我不过问问他的样子。
安什么也没说。
辛西娅:此外,即使我想跟他干个通宵,关你什么事?
安:你非得说这些吗?
辛西娅:说什么?
安:你知道是什么。你想要激怒我。
辛西娅:只不过形容形容而已。
安:不过,他给我的印象是他不是好干那种事的人。
辛西娅:安,你总是低估我。
安:嗯,我想知道为什么。
辛西娅:我觉得你怕咱们俩在一起。你怕他一见我就神魂颠倒。
安:噢,上帝呀。真的,辛西娅,真的,我认为他不是你那种类型的人。
辛西娅:“我这种类型”?胡扯!你怎么知道我喜欢哪种类型?
安:我心中有数。
辛西娅:安,你没根据。你看,我甚至不知道我们为什么要讨论这种事,我只消给他打个电话。
安:他没有电话。
辛西娅:嗯,那就等他安了我再打。
安:可他不会安的。
辛西娅:你在说什么?
安:他没有电话,他不喜欢在电话里谈话。
辛西娅:噢,求求你了。那么好吧,把禅师的地址给我,我找个理由在附近停一下。
安:让我先跟他打个招呼。
辛西娅:为什么?把他的地址给我就行了,你不必插手。
安:我觉得把地址给你,让你找上门不合适,而且……
辛西娅:而且什么?
安:而且……你还是干你该干的事吧。
辛西娅大声笑起来。安很不愉快,看着她在珠宝盒里乱翻一气。
安:丢了什么吗?
辛西娅:那个他妈的花了我好多钱的钻石耳环。
安:妈妈过生日,你打算给她买什么?
辛西娅:不知道,我想买张贺卡或别的什么。
安:一张贺卡?祝贺她50大寿?
辛西娅:有什么不对吗?
安:你不认为她应该得到比一张贺卡更多的报答吗?我是说,她十月怀胎生下你。这可是她50岁生日……
辛西娅:你能不能住嘴?上帝。
安:我只是觉得应该……
辛西娅:好吧,安,好吧。这样吧,你给她买份好礼物,我付一半钱。好吗?
安:好。
辛西娅:很好。请恕我失陪,我得上班了。
20.内景,医生办公室,白天
安:我想也许不必继续治疗了。
医生:怎么会有这种想法的?
安:我已经考虑一段时间了,后来我又跟一个很有见地的人谈过了。
医生(面带微笑地):我想那个人是我。你到底跟谁谈的?
安:我跟你说过的那个叫格雷厄姆的人。他说,采纳和你不亲密的人的建议会……反正,他说了好多。
医生吁了一口气,思忖片刻。
医生:安,在生活中你得对隐晦的目的保持清醒的头脑。你是否想过格雷厄姆不希望你继续治疗有他自己的目的?
安:你指什么?我不明白。
医生:可能格雷厄姆有什么不可告人的目的,他才不喜欢心理治疗和心理医生。也许他有自己不想解决的问题,而且希望别人,比如你,也象他一样沉迷于他们的处境之中。你认为有这种可能吗?
安:我想是的。
医生:你知道你什么时候不想治疗都可以吗?
安:知道。
医生:你知道我对你没有义务吗?
安:知道。
医生:你不想治疗了吗?
安:说不准。
医生:你认为还可能有许多进展吗?
安:是的。
医生:我很高兴你有这种感受,因为我也有这种感受。
安:不过,你虽然有这种感受,却没有什么不可告人的目的,对吧?
医生笑起来。安没有笑。
21.内景,格雷厄姆的公寓,白天
电视监视器上出现8毫米摄像机拍的片子。格雷厄姆赤身裸体地坐在一把蒙着被单的椅子上,面对着屏幕。他在看录像片。这是一部由他自己解说,介绍一个姑娘性经验的片子。片子是用手提摄象机拍的,镜头迫近人物。随着问题越问越细,格雷厄姆越来越性起。
响起敲门声。他平静地关掉放象机,站起身,把被单裹在身上。
格雷厄姆:门开着。
格雷厄姆走进卧室穿衣服。安打开门,走进来。
安:你好。
格雷厄姆(画外音):你好。
安:你在干什么事吗?
格雷厄姆(画外音):没什么,待会儿再做也行。
安(看了看):我只是想看看这地方放了家俱以后什么样。
格雷厄姆(画外音):恐怕没什么好看的。我喜欢房间空旷一些。
安:我想象着书。我觉得你这儿有许多许多书,你一直在看书。
格雷厄姆在看书。
格雷厄姆:我确实读了许多书,不过都是从图书馆借来的,已经都还了。
格雷厄姆拿起一本《阿尼阿斯·尼恩日记》,打开,让安看里面的图书馆书卡。
格雷厄姆:这样便宜些,而且不占房间。
安走到桌子边,录像机还开着。格雷厄姆密切地注视着她。她朝一个大盒子里看了看,里面装着8毫米录像带。带子两面都贴着标签,如:唐娜/86年12月11日/l:07:36等等。总共有三四十盘带子。
安:这是些什么?
格雷厄姆:录像带。
安(微笑地):我看得出。关于什么的?
格雷厄姆(喘了口气):我进行的私人研究。
安:哪一类私人研究?
格雷厄姆:就象别人的私人研究一样。只是我的更加私人一点。
安:唐娜是谁?
格雷厄姆:唐娜?
安:唐娜。这盘带子上写着“唐娜”。
格雷厄姆(思索着):唐娜是我在佛罗里达认识的一个女孩子。
安:你和她约会吗?
格雷厄姆:谈不上。
安又朝盒子里看了看。
安:怎么这些带子上都标着女孩的名字?
格雷厄姆想了一会儿。
格雷厄姆:因为我对采访女人比对采访男人更感兴趣。
安:这些都是采访吗?
格雷厄姆:是的。
安:我可以看一盘吗?
格雷厄姆:不行。
安:为什么?
格雷厄姆:因为我向受访者保证过,除了我谁也不让看。
安盯着格雷厄姆看了好一会儿,又转身看看带子。
安:这些……这些采访的内容是什么?
格雷厄姆:这些……这些采访是关于性的,安。
安:关于性的?
格雷厄姆:是的。
安:哪一方面?
格雷厄姆:各个方面。
安:例如?
格雷厄姆:例如她们已经干了什么,她们干什么,她们不干什么,她们想干而不敢干的事,别人要她们干她们不肯干的事。我能想到的任何事。
安:你只是发问吗?
格雷厄姆:是的。
安:她们只是回答?
格雷厄姆:大部分是。有时她们示范。
安:跟你示范。
格雷厄姆:不,不是跟我,是示范给我看,是为镜头示范。
安(不知所措地):我不……为什么……你为什么干这个?
格雷厄姆:很抱歉提到这件事。
安:这只是……太……
格雷厄姆:也许你想走了。
安:是的,我要走。
安点点头,默默地朝门口走去。离开前,她又一次困惑地看看格雷厄姆。
22.内景,约翰与安·米兰尼家,白天
安在给辛西娅打电话。
安(心绪不宁地):我不……他不想让你到他那儿去。
辛西娅:他不想让我去?你指的什么?你说过我什么吗?
安:没什么。
辛西娅:那为什么?
安:因为我没能说服他。
辛西娅:究竟为什么?
安:因为,辛西娅,约翰说得对。格雷厄姆很怪。非常怪。你别和他搞到一起。
辛西娅:到底发生了什么事?他勾引你了?
安:没有!
辛西娅:那到底是怎么回事?为什么他妈的突然说他“怪”?他是只要淹死的狗还是什么?
安:不是,不是这么回事。
辛西娅:那是什么?他是危险人物?
安:不是,他不危险。生理上不是。
辛西娅:那么是什么?
安:我不想谈这件事了。
辛西娅:那你为什么给我打电话?
安:我不知道。
安挂上了电话。
23.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
辛西娅从浴室走出来。电话铃响了。她裹上一条浴巾,拿起话筒。
辛西娅:喂?
约翰:辛西娅,我是约翰。
辛西娅:今天不行。我有别的事。
约翰:噢。(停顿)那什么时候?
辛西娅:请我过去吃晚饭怎么样?
约翰:你明白我的意思。
辛西娅:是的,我明白你的意思。
辛西娅挂上了电话。
24.内景,格雷厄姆的公寓,白天
格雷厄姆坐着抽烟。响起敲门声。
格雷厄姆:门没锁。
辛西娅走进来。格雷厄姆抬头看着她。
格雷厄姆:你是谁?
辛西娅:我是辛西娅·比绍普。
格雷厄姆:我认识你吗?
辛西娅:我是安·米兰尼的妹妹。
格雷厄姆:外向的那个。
辛西娅(微笑地):她说我外向时准是心情很好。她总是说我“招风”。
格雷厄姆:她是那样说过你。请问有何贵干?
辛西娅:你想让我离开吗?
格雷厄姆:我只是想知道你的来意。
辛西娅:嗯,象我刚说过的,安是我姐姐。姐妹之间的谈话。其它的你可以想象。
格雷厄姆:不,我真的无法想象。我发现不评论我不认识的人和没听过的谈话大有裨益。我不知道你和你姐姐说了我什么或是别的什么事。上次我见到安,她走的时候很……慌乱,我要说,而且心烦。
辛西娅:她还是那样。
格雷厄姆:我令她心烦,你就来训斥我,是不是?
辛西娅:不是。
格雷厄姆:她没有告诉你她为什么心烦吗?
辛西娅:没有。
格雷厄姆:她没给你我的地址?
辛西娅:没有。
格雷厄姆:那你是怎么找到我的?
辛西娅:我,呃,有个朋友在电力公司。
格雷厄姆:我不明白。你为什么想到这儿来?我是说,我不信安会把我描绘得那么可爱。
辛西娅:嗯,谈到男人的事,我并不完全听她的。我是说,瞧瞧约翰,上帝呀,噢,你和他一起上过学,是吗?你们也许是朋友什么的。
格雷厄姆:不。我看这个人是骗子。
辛西娅(微笑地):我想你没看错。得啦,我此次到这儿来是想弄清安被吓坏的原因。告诉我发生了什么事。
格雷厄姆(微笑地):被吓坏了?
他朝辛西娅示意那个录像带盒子。
格雷厄姆:那盒录像带就是“吓坏”安的东西。
辛西娅走到盒子边,朝里面看了好长时间,琢磨那些标签。
辛西娅:啊,我知道了。
格雷厄姆:你知道什么了?
辛西娅:嗯,这些带子一定是有关性的,因为安被他妈的性弄得很反常。它们录的是你和这些姑娘发生关系还是别的什么?
格雷厄姆:不完全是。
辛西娅:那么,要么是,要么不是。到底是不是?
格雷厄姆:为什么不让我给你录呢?
辛西娅:干什么?
格雷厄姆:谈话。
辛西娅:谈什么?
格雷厄姆:性。你的性史,你的性经验。
辛西娅:凭什么以为我会跟你谈这些?
格雷厄姆:不凭什么。
辛西娅:你只想问我问题?
格雷厄姆:我只想问你问题。
辛西娅:没有其它?
格雷厄姆:没有其它。
辛西娅(露出邪淫的微笑):你就是用这种方法达到性起或别的什么?拍摄女人谈她们的性经验?
格雷厄姆:是的。
辛西娅:会有其他人看到录像带吗?
格雷厄姆:绝对没有,只是我一个人看。
辛西娅:我们怎么开始?
格雷厄姆:我打开摄象机,你就开始谈话。
辛西娅:而你来问问题,对吗?
格雷厄姆:对。
辛西娅:要用多长时间?
格雷厄姆:那取决于你。一个女人只用了3分钟,另一个用了3盘两小时的录像带。
辛西娅:我可以看看别的带子参考一下吗?
格雷厄姆:不行。
辛西娅(想了想):我坐下还是站着!
格雷厄姆:随你喜欢。
辛西娅:我宁可坐下。你准备好了吗?
格雷厄姆:等一下。
格雷厄姆抓过他的8毫米摄象机,放进一盒新带,启动了机器。
格雷厄姆:我开始录了。告诉我你的姓名。
辛西娅:辛西娅·帕特里西·比绍普。
格雷厄姆:给我描述一下你的第一次性经历。
辛西娅:我的第一次性经历还是第一次性交?
格雷厄姆:第一次性经历。
辛西娅(思考地):那时我……8岁。迈克尔·格林,也是8岁。他问我能不能看我撒尿。我说,如果他让我看我就让他看。他说好吧,于是我们到了房子后面的小树林里。我有种感觉,他要临阵逃脱,因为他不停地说,“女士优生!”于是我脱下内裤撒尿,还没撒完,他早已逃之夭夭。
格雷厄姆:这件事成为你们俩日后谈话的话题吗?
辛西娅:没有。整个暑假他都一直躲着我,后来他家搬走了。搬到克里夫兰去了。
格雷厄姆:多可惜。那你最终是什么时候看见阴茎的呢?
辛西娅:我14岁时。
格雷厄姆:是现实生活中,还是在图片上或电影里?
辛西娅:现实生活中。
格雷厄姆:那时你想些什么?它和你期待的一样吗?
辛西娅:不完全一样。我没有把它与血管、隆起的或别的什么东西想在一起。我认为它是平滑的,象根试管。
格雷厄姆:你感到失望吗?
辛西娅:没有。我看了一会儿,它变得更有趣了。它有特征,你知道吗?
格雷厄姆:你摸它时呢?你想应该有什么样的感觉?真正的感觉又是什么?
辛西娅:它比想的要热些,皮肤比看起来要柔软些。它很神秘而且不可思议。现在想起来,这器官本身象件独立的东西,对我是个独立的整体。我是说,他把它拉出来后我可以看见它,触摸它,我完全忘了有个家伙附属于它。毫不夸张地说,现在我还记得当这个家伙跟我说话时,我被惊跳起来。
格雷厄姆:他说什么?
辛西娅:他说我手的感觉很好。
格雷厄姆:接着发生了什么事?
辛西娅:然后我开始移动我的手,他就住嘴不说了。
25.内景,格雷厄姆的公寓,白天
辛西娅整整衣服,打开房门走了。她看来十分兴奋。她和格雷厄姆没有说话,也没有触摸。
26.内景,律师事务所,白天
约翰·米兰尼拿起电话,按下那个正在闪亮的按钮。
约翰:我是约翰·米兰尼。
辛西娅:我想见你。
约翰:什么时候?
辛西娅:马上。
约翰:上帝呀!我不知道能不能走得开。我已经让一个当事人等待了。让太多的人等会给我带来麻烦的。
辛西娅:让那些胡说八道见鬼去吧。把你的屁股挪到这儿来。
她挂上电话。约翰想了一会儿,按了按对讲机的按钮。
约翰:珍妮特,与科克兰德再定个时间,看他周五来行不行。说得委婉点儿,告诉他有急事。我从后门出去。
27.内景,格雷厄姆的公寓,白天
格雷厄姆在看辛西娅的录像带,他变得兴奋起来。
辛西娅(录像带上的声音):你想让我把裤子脱掉吗?
格雷厄姆(录像带上的声音):如果你愿意。(停顿)你没穿内裤。
辛西娅(录像带上的声音):你喜欢我的样子吗?
格雷厄姆(录像带上的声音):喜欢。
辛西娅(录像带上的声音):你认为我漂亮吗?
格雷厄姆(录像带上的声音):漂亮。
辛西娅(录像带上的声音):比安还漂亮?
格雷厄姆(录像带上的声音):跟她不一样。
28.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
辛西娅和约翰在做爱。
辛西娅(录像带上的声音继续,对格雷厄姆):约翰不再和安做爱了。
格雷厄姆(录像带上的声音继续):是他告诉你的吗?
辛西娅(录像带上的声音继续):他用不着告诉我。
辛西娅达到了强烈的性高潮,她大汗淋漓地从约翰身上滑下来。
约翰:上帝呀,你今天热情似火。
辛西娅笑了。
辛西娅:是啊,你现在可以走了。
医生(声音提前进入):如果你不跟我谈,我便无法帮助你。
沉默片刻。约翰开始穿衣服。辛西娅躺在床上闭着双眼,神情安详。
安(声音提前进入):我恨我妹妹。
29.内景,医生办公室,白天
医生:为什么?
安(不连贯地):因为她想的都是她追的男人的事。我就是恨她,她是个小母狗。高中时我就这么想,现在还这么想。为什么人们对性这么着迷?这算什么了不起的大事呀?我是说,性本来没什么,别的也没什么,可我不懂,当人们让它控制自己,控制自己的生活时,为什么那个样子?
30.内景,约翰与安·米兰尼家,夜
床上,安躺在约翰身边,没睡着。约翰睡得很熟。
医生(声音延续):有许多事可以影响、控制一个人的一生,有好的,也有坏的。信仰、贪婪、慈善、毒品。
安(声音延续):我知道。可这……我只是感到象现在我认识的每个人都对性着了迷。
安看了看约翰。她慢慢缩到被子里,抓住了他的阴茎。他没有醒,翻了个身,背对着她。她转回身,看着天花板。
安(声音延续):我想,除了约翰。
31.内景,约翰与安·米兰尼家,白天
安在给辛西娅打电话。她看起来很忧郁。
辛西娅:他只问我些问题。
安:哪类问题?
辛西娅:性的问题。
安:喂,他到底问了些什么?
辛西娅:嗯,比如……我真不想告诉你。
安:噢,所以你让一个陌生人把你的性生活录下来,却不告诉自己的姐姐?
辛西娅:这很明显。
安:他让你脱衣服了吗?
辛西娅:他让我脱衣服了吗?没有。
停顿。
安:你脱衣服了吗?
辛西娅:脱了。
安(敲地板):辛西娅!
辛西娅:什么事!?
安:你为什么这样做?
辛西娅:因为我想做。
安:可你为什么想做?
辛西娅:我想让他看我。
安:辛西娅,你知道那盘带子可能弄到哪儿去吗?他可能……把它弄到卫星上或什么东西上去。南美的老色鬼也许会看到它。
辛西娅:他不会那么做的。
安:你说不准。
辛西娅:那现在也太晚了,是吗?
安:他摸过你吗?
辛西娅:没有。可我摸了。
安:你摸他了?
辛西娅:没有。我摸我自己了。
安:等一下。你是说……不要告诉我你……在他面前。
辛西娅:在他面前,安,是的。
安(严肃地):你遇到麻烦了。
辛西娅(笑起来):听你的!!你的语气真象妈妈,你在说什么?
安(被伤害了):我无法相信你竟干了那事!!
辛西娅:为什么?
安:我是说,我连在约翰面前也不好意思做。
辛西娅:你不可能干那事,不可能。
安:你知道我指的是什么。你甚至还不认识他!
辛西娅:我感到我认识他。
安:可那并不意味着你认识。你不应该信他的,他……性变态。
辛西娅:他没害处。他只是坐在旁边,看这些带子。什么了不起的大事?
安:所以他让那些被录像的女人触摸她们自己?那没让你感到怪诞吗?
辛西娅:没有。我不认为她们都干了我干的事。
安:那你的麻烦就更大了。
辛西娅:安,我真不明白为什么这件事使你这么反常。你又没干,是我干的。我都不担心,你又何必担心呢?
安:我不想讨论。
辛西娅:那你为什么还不停地问?
32.内景,酒吧间,白天
这里白天没有多少人。辛西娅给一个顾客倒啤酒。他把钱放在柜台上,看着她。
顾客(模仿马龙·白兰度的口气):你是刺客吗?
辛西娅:你说什么?
顾客(依然以白兰度的口气):你是个跑腿的……杂货店老板派你……来收帐的。
安拎着一个包,走进酒吧间。
顾客(对辛西娅):白兰度,是白兰度。来呀。
辛西娅:真精彩。失陪了。
辛西娅走过来见安。
安:真希望你有一台录音电话。
辛西娅:这儿有电话。
安:打不通。
安打开包,露出一条漂亮的太阳裙。
辛西娅:是什么?
安:太阳裙。
辛西娅:像块桌布。
安:可它不是桌布。
辛西娅:她为什么想要条太阳裙?她肩上有斑,血管静脉曲张。
安:有朝一日你也一样。
辛西娅:是的,等我有时我决不穿太阳裙。
酒吧间的电话响了。
安:我只是想……
辛西娅:等一会儿。
辛西娅走到酒吧另一端去接电话。那位顾客看着她从面前走过。然后他转过身,冲着安,上下打量着她。他看到了礼物。
顾客:漂亮的裙子。
安没有搭茬儿。
顾客:想听听我的沃尔特·马休吗?你会喜欢的。(模仿马休的口气)“费费利克斯,你是谁,疯疯了吗?”(恢复正常)不错吧,嗯?
辛西娅拿起电话。
辛西娅:喂!
约翰:辛西娅,我是约翰。
辛西娅:喂,电话来的亚好。你妻子在这儿,要叫她吗?
约翰:她在哪儿?她来干什么?
辛西娅:她来约我看我们给你岳母买的礼物。
约翰:噢。我什么时候可以见你?
辛西娅:不知道。我不清楚是否能重燃那天的热情。
约翰:试试总没错吧。
辛西娅:我想姐姐不会同意。
停顿。
约翰:你想让我放下电话吗?
辛西娅:这样吧,我一会儿打给你,好吗?
辛西娅挂上电话,回到安那儿。
辛西娅:买裙子我该花多少钱?
安:32美元。
辛西娅从牛仔裤袋里掏出35元,看着安把钱收起来。
辛西娅:你看,别为裙子发愁,我知道她会喜欢的。
顾客(对安和辛西娅):喂!汤姆·布鲁克怎么样?没人能模仿布鲁克,“如今在伊朗……”
33.这一场景拍摄时删掉了
34.内景,格雷厄姆的公寓,白天
格雷厄姆坐着看书。响起敲门声。
格雷厄姆:门没锁。
辛西娅心急火燎的走进来。
格雷厄姆放下书,看了她一会儿,深深地吸了一口烟。
辛西娅:你看,我只是来告诉你我为什么到这儿来,好吗?
格雷厄姆:好啊。
辛西娅:我想再录一盘带子。
格雷厄姆想了一会儿。
格雷厄姆:不行。
辛西娅:为什么?多一盘也不行?
格雷厄姆:对不起,我从不录第二盘。
辛西娅:我们不能商量商量吗?
格雷厄姆:不行。你找别人去吧。
辛西娅:到底谁能给我录?
格雷厄姆:我知道城里有很多男人愿意干。
辛西娅:可我想让你录。我想找个问题问得对路,我能跟他开玩笑并且感到安全的人给我录,你是最佳人选。
格雷厄姆:噢,好吧,我接受。辛西娅,你难道不明白吗?录了一次以后一切就都不自然了,就没完没了了。看看这些录像带,每个标签上只有一个日期。我还从来没给任何人录过两次呢。
辛西娅:破一次例吧。
格雷厄姆:不行。
辛西娅:那你在我们录的那盘上重录怎么样?你可以用同一个日期,也不必用另一盘带子。谁会知道?
格雷厄姆:我会。
辛西娅:那么,我到底该干什么?
格雷厄姆:辛西娅,我不知道。
辛西娅:真不相信我让你录像以后你会这么干。
格雷厄姆:对不起,我不能。
辛西娅:该死的!那把我的带子给我。
格雷厄姆:不行。
辛西娅朝装录像带的盒子走去。格雷厄姆跳起来阻止她。
辛西娅(在盒子里翻着):这是他妈的我的带子,你这狗屎。
格雷厄姆抓住了她的手腕。
格雷厄姆(激怒地):不行!!!我告诉过你拍摄的规则,你也同意的。这是我的带子,我可以看,可以摸,别人谁也不行。
辛西娅和格雷厄姆长久地互相盯视着。
格雷厄姆:请走吧,我请你现在就走。
辛西娅看着他。
辛西娅:当然,好吧。
她离开了。
35.内景,约翰与安·米兰尼家,夜
约翰和安躺在床上。灯已经熄灭了。约翰睡意朦胧,安却怎么也睡不着。约翰翻过身,伸手搂住安。她起身下床,在对面的椅子上坐下。
安:约翰?
约翰:嗯……
安:星期二下午3点半我给你打电话,他们说你不在。你还记得你到哪儿去了吗?
切至:
36.内景,辛亚娅·比绍普的公寓,白天
约翰和辛西娅在辛西娅的床上接吻。地板上,约翰的表指到3:11。
切回到:
37.内景,约翰与安·米兰尼家,夜
约翰:星期二。我午饭吃晚了。
安:你回去时看到让你给我打电话的条子了吗?
切至:
38.外景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
约翰离开辛西娅的公寓,径直开车回家,走进前门时他跟安打了个招呼。
切回到:
39.内景,约翰与安·米兰尼家,夜
约翰:看到了。可我很忙。
安:真有趣,因为我没留条子。
约翰有点醒过腔来。
约翰:也许我看的是以前的。你知道,我桌子上有好多。
安:你跟谁一起吃的午饭?
约翰:我一个人。
停顿。
约翰:有什么不对头吗?
安:你有外遇了吗?
约翰:上帝,这是从哪儿说起?我一个人吃午饭就是有外遇?
安:喂,你有吗?
约翰:没有,我没有。老实说,我犯了什么错,要受你谴责?
安:如果我没弄错,我想知道。我不希望你撒谎。我会很伤心的。可如果我发现你撒谎,我会更伤心。
约翰:安,别疑神疑鬼的。
安:如果你撤谎,我简直无法描述我会多伤心。
约翰:安,你完全是个妄想狂。十分钟前我还想跟你做爱,这是这几周来的第一次,可你的表现就象我很臭似的。要知道,许多女人都恨不得自己的床上有个年轻、强壮的男人。
安:我妹妹就是其中之一。是她吗?
约翰:看在上帝份上,安,我没跟你妹妹干,我并没发现她吸引我。
安:说这话是为了安慰我?
约翰:我只是说说,你知道吗?你拒绝做爱时我并没成为妄想狂。我可以很容易想到你不想做爱是因为你有了外遇。
安:可我没有。
约翰:我也没有!!!
安:我为什么不相信你?
约翰:你看,这次谈话简直荒谬已极。也许等你有了证据,我们可以谈谈,不过别瞎猜。
安:真是个律师。
约翰:该死的,我同意。我是说,你能否想象一下:“阁下,我肯定这个男人有罪。我无法证明他在作案现场及他的作案目的,可我真有一种强烈的感觉。”
安:你的意思很清楚了。
约翰:对不起,这只是……科克兰德的案子给我很大压力,这是我当合伙人以来的第一宗大案。我整天工作,回到家里想见到你,却……受到你的指责,心里好难受。
停顿。安吁了一口气。
安:我也很抱歉。我……我脑子里有这些想法,你知道,我整天没事可干,东坐坐,西坐坐,编这些稀奇古怪的故事,然后我想相信这一切,这样我就不会感到白白浪费了一天的时间。上周我确信,你跟辛西娅发生了关系,现在我也不明白为什么这么想。
约翰:我也不明白。我是说,辛西娅,在所有的人中,她那么……
安:招风。
约翰:就是。上帝,相信我吧。
安:我并没说那是推理,我只是说我确信。
约翰:心理怡疗难道对你一点帮助都没有吗?
安:我不知道。有时我感到世界上还有儿童在挨饿,我却在唠叨自己这些琐事,真是愚蠢无聊。
约翰:停止你的心理治疗也不能喂饱埃塞俄比亚的儿童。
安:我知道。
停顿。
安:你以前从来没说过“干”。
40.这一场景拍摄时删掉了。
41.内景,辛西娅·比绍普的公寓,白天
约翰坐在辛西娅的床边,慢吞吞地脱衣服。
约翰:显然太愚蠢了,我真不敢相信你竟干了那种事。
辛西娅:有什么愚蠢的?
约翰:就是……你根本就不了解那个人。
辛西娅:不过,你了解他呀,他是你的朋友呀。你认为他可信吗?
约翰:狗屎。你告诉我之后,我也说不准了。一看到他那身画商打扮,我就应该知道。
辛西娅:我喜欢他的穿着打扮。
约翰:如果这盘带子到了坏人手里怎么办?
辛西娅:“坏人手里”?我们又没谈什么军事秘密,约翰。那不过是他摄的录像带。他可以坐下来看带子并得到满足。
约翰:上帝呀!难道他不与其中的任何人做爱吗?他们只是谈话?
辛西娅:对。
约翰:上帝。如果他跟这些人做爱,我似乎可以理解,似乎。可他为什么不去买些杂志或是看看色情电影什么的?
辛西娅:没有用。他得了解人,他得能与她们互相沟通。
约翰:沟通,好,可你非得在他面前手淫吗?看在上帝的份上,我是说……
辛西娅:我想干,那又怎么样?他妈的,你和安都把它当成什么大不了的事。
停顿。
约翰:你跟安讲了这件事?
辛西娅:当然。她是我姐姐。我几乎什么事都告诉她。
约翰:但愿你没告诉她。
辛西娅:为什么不?
约翰:我宁愿她蒙在鼓里。
辛西娅:她是个成年人,能理解。
约翰:我只是……安非常……
辛西娅:正统。
约翰:你太不明智了。你签了什么文件或是他跟你有什么合约,保证他不会把这些带子扩散吗?
辛西娅:没有。
约翰:你有没有意识到你已经没有法律追索权了?这东西可能流传到任何地方。
辛西娅:不会的。我信任他,
约翰(不相信地):你信任他。
辛西娅:是啊,我信任他。比他妈的信任你强多了。
约翰:什么意思?
辛西娅:就是我刚说的。我宁可先信任他,再信任你。还想让我说得再清楚些吗?
约翰:你这么说,真伤我的心。
辛西娅(笑起来):噢,请别伤心。算了,约翰,你在跟你妻子的妹妹干,可你结婚还不到一年。你是个骗子。至少我知道你是个骗子。那些不知道的人,像安,才应该提防你呢。
约翰:你肯定也对安说谎了。
辛西娅:正是。不过我从来没在上帝和大家面前发誓要对我姐姐“忠贞不渝”。
约翰:瞧你,我们还干不干了?
辛西娅:当然不干。我改主意了。我真不该打电话。
约翰(讨好地):可是,我已经来了。我想干点儿什么……
辛西娅:把起居室弄干净,怎么样?
约翰没有笑。
辛西娅:算了,约翰。你应该高兴,我们干了这么久安都没有发现,跟你干这事我感到很舒服。你走吧。我愿意看到你有朝一日呆在家里吃饭。
约翰:他怂恿你这样做的吗?
辛西娅:谁?
约翰:格雷厄姆。
辛西娅:不是。他没有怂恿我这样做。上帝,我用不着别人告诉我该干什么。我只是最近想通了。就这样。
约翰:真难以置信我竟让他住在我家。就在我的鼻子尖底下。那个变态的淫棍就在我的鼻子尖底下我居然没看见。
辛西娅:如果他在你身子底下,你肯定早就发现了。
约翰(看看她):上帝呀,你……你真卑鄙。
辛西娅:我知道。现在请你离开,好吗?
约翰:也许我不想走。也许我想谈谈。
辛西娅:约翰,我们没什么好谈的。
约翰:这我知道,早就知道。情况变得复杂了。
辛西娅:没有,约翰,情况变得相当简单了。
42.内景,约翰与安·米兰尼家,白天
安穿着约翰的工作服(一件旧棉布衬衫,一条咔叽布裤子),她在打扫房间。她不象常人那样打扫,而是神志恍惚地不停地擦拭着早已干净的地方,用吸尘器反复在同一块地毯上吸着,突然,什么东西粘到了吸尘器的吸口上,发出很大噪音。安关掉开关,把吸尘器翻过来一看,只见辛西娅的钻石耳环卡在毛刷上。安长久地注视着辛西娅的耳环。
切至:
与约翰做完爱后,辛西娅从床边捡起衣服。耳环从衣袋里滑出来,弹到床底下去了。
切回到:
安把耳环放到地板上,用滴漏的底使劲砸,想把它砸碎。她很快意识到砸碎钻石只是枉费心机。
安低头一看,意识到自己穿着约翰的衣服。就像这些衣服在灼烧着她的皮肤一样,她发狂似地从身上扯下衬衫和裤子。被扯掉的扣子在地板上滚动。安只穿着胸罩和短裤,双臂抱膝,蜷着身体,坐在卧室的地板中间。
43.外景,约翰与安·米兰尼家,白天
安穿着T恤衫和牛仔裤,跌跌撞撞地朝汽车走去。一坐到车里,她就把钥匙插到锁孔里,一头扎在方向盘上。
44.外景,格雷厄姆的公寓,白天
安从方向盘上抬起头,发现已经来到了格雷厄姆的公寓前。她显得很惊奇,慢慢地下了车。
45.内景,格雷厄姆的公寓,白天
格雷厄姆坐着看书。
响起了微弱的敲门声。格雷厄姆听了听,弄不清是不是有人在敲门。这时,又响起微弱的敲门声。
格雷厄姆:门没锁!
没有动静。格雷厄姆站起身打开门。安靠着门廊的墙站着,低着头,呼吸匀称。格雷厄姆小心翼翼地领着她走进房间。她感情冲动地、紧紧地抱住了他。
由于不习惯身体的接触,格雷厄姆的双手尴尬地垂在身体两边。安慢慢地松开手,坐了下来。格雷厄姆走到厨房,给她倒了一杯水。他把水递给她,在她对面的椅子上坐下来。安端着杯子,盯视着。
格雷厄姆:是瓶装的,不是自来水。
安淡淡一笑。她喝了一口水,费力地吞下去。
安:我不知道为什么到这儿来。我本想在你……知道之后再跟你谈的。
格雷厄姆:我知道。
停顿。
安:那个狗崽子。
安看看格雷厄姆。
安(嘲笑挖苦地):约翰和辛西娅一直在……“偷情”。
格雷厄姆:我知道。
安(不知所措地):你知道?
格雷厄姆:是的。
安:你怎么知道的?
格雷厄姆:她在录像时说的。
安(愤怒地):那你为什么不告诉我?
格雷厄姆:安,我什么时候能告诉你呢?你回忆一下,我们一直没通过话。
安没作声。
格雷厄姆:不过,即使我们通过话,我也不会告诉你的。
安:为什么!
格雷厄姆:我没有资格告诉你这件事,安。你得自己发现,或者约翰直接告诉你。这点你应该相信我。
安摇了摇头。
安:我的生活……一塌糊涂,全乱套了。就像有些人说的,“好吧,椅子不是椅子。它们实际上是游泳池”。我是说,一切都不像我想象的那样。我怎么了?一直在睡觉吗?我依稀记得我们的婚礼,可许多场面已经模糊不清了……就象我从远处看到的一样。我无法相信他。为什么我不信任我的直呢?
格雷厄姆没有说话。
安:我在吸他妈的他的地毯。他的地毯,那块他花钱放在他的家里的地毯,那儿没有东西是我的。我想放些奶奶的家俱,可他不让。所以我在吸他的地毯。那个杂种。
安看了看格雷厄姆。
安:我想拍盘带子。
停顿。
格雷厄姆:你认为这是个好主意吗?
安:那你不想给我拍吗?
格雷厄姆:想拍。可我感到这里有一种报复的因素。
安:我为什么拍有什么关系吗?
格雷厄姆:我想让你意识到你在干什么,为什么要干,因为我知道你在正常心态下是不会做这种选择的。
安:你对正常心态知道些什么?
格雷厄姆(深受触动地):问得好。
安:你要做什么准备工作?
格雷厄姆:放入录像带,打开摄象机。
安:那么开始吧。
格雷厄姆打开一盘新录像带。
安:你怎么开销这一切?我是说,房租、录像带和这套设备。
格雷厄姆:我有钱。
安:钱花完了你怎么办?
格雷厄姆:不会的。你准备好了吗?
安:好了。
格雷厄姆启动摄象机。
格雷厄姆:告诉我你的名字。
安:安·比绍普·米兰尼。
切成黑色:
然后切至:
46.外景,格雷厄姆的公寓,黄昏
街灯亮了。夜幕将至。
47.内景,格雷厄姆的公寓,黄昏
格雷厄姆关掉了录像机。录像计数器停在46.2米处。
安坐在沙发上,在格雷厄姆的身边。她看着他的眼睛,抚弄着他的头发。
过了一会儿,她站起身,准备离去。
48.内景,约翰与安·米兰尼家,夜
约翰打电话时,安走进门。当安朝沙发走来时,他对着话筒道了一声歉。安很镇静。
约翰(担心地):上帝!出了什么事?我回到家,门开着,你的车不见了,我想你一定被什么疯魔抢走了。你进来时,不骗你,我正在给警察挂电话。出了什么事?
安:我要离婚。
约翰(震惊地):什么?
安(看着他):我要离婚。
约翰:为什么?
安:我们得称之为无异议的或随便什么。我只是想离。
约翰坐到安身边。安看也不看他。
约翰(安抚、调解地):安,亲爱的,请告诉我什么事不对了。别光说你想离,让我感到奇怪。你不能不告诉我为什么就走呀。
安转过身看了他一会儿,又转回身。
安:滚你妈的。我想干什么就干什么。
约翰十分震惊,嘴张着,吓得愣在那儿。
安:我要回我妈妈那儿去。
约翰从沙发上站起身,开始踱步。
约翰:你刚才到哪儿去了?
安:我开车四处兜风,后来到格雷厄姆那儿,跟他聊了聊。
约翰用手拍了一下大腿。
约翰:畜生,畜生!!那个狗娘养的!(想了想)不过,至少我知道你没跟他发生关系。
安:没有,可我想。我真的想,尤其是烦你烦透时。
约翰激昂起来。
约翰:你离开我投奔他,是不是?不过,那可悲惨了。他不能,你不会。
安:我不跟你讨论这件事。跟你这种人说不通。
约翰朝安走来。
约翰:你拍他妈的录像带了吗?
安什么也没说。
约翰:回答我,该死的,你拍录像带了吗?
安:拍了。
约翰暴跳如雷,他狠狠地砸着安身边的墙。安则抖缩成一团。约翰冲出家门。
安:不准你碰他!!!
49.内景,格雷厄姆的公寓,夜
格雷厄姆嘴里叼着烟,站在地中央,练着太空步。
50.外景,格雷厄姆的公寓,夜
约翰的车发出刺耳的尖叫,跌跌撞撞地冲过来,随意地停在路边。约翰下了车,冲向格雷厄姆的公寓。
51.内景,格雷厄姆的公寓,夜
约翰连门也没敲就冲进来。格雷厄姆抬头一看,大吃一惊。他还没反应过来,约翰已经揪住了他的衣领。
格雷厄姆:喂,约翰。
约翰:录像带在哪儿,格雷厄姆?
格雷厄姆:什么录像带?
约翰:你知道哪盘带子!它在哪儿?
格雷厄姆:约翰,作为律师,你应该知道那些带子是私人财产。
约翰:我妻子也是。狗屎!
格雷厄姆:她不是财产。约翰,她是人。你有权利对她继续说谎吗?
约翰:你到底想怎么样?我爱安。你以为我会告诉她辛西娅的事,来伤她的感情吗?
格雷厄姆:上帝,你需要帮助。
约翰:我需要帮助?是谁一个人坐在房间里沉浸于一大堆录像带,格雷厄姆?不是我,兄弟。你是个色情狂。把那些带子给我看看。
格雷厄姆:不给。
约翰:我没跟你开玩笑,格雷厄姆,让你干什么你最好就干什么。给我那些带子。
格雷厄姆:不给。
约翰一拳打在格雷厄姆的下颚上,把他打倒在地。格雷厄姆抹了抹嘴上的血。约翰揪住他的衬衫,把他拎起来。
约翰:格雷厄姆,我向基督发誓,我一定杀了你这头瘦驴。把带子给我。
格雷厄姆:不给。
约翰粗鲁地把格雷厄姆推倒在椅子上,椅子翻了,格雷厄姆摔倒在地板上。
约翰的目光四下搜寻着。他看到了录像带盒子,便翻起来。
格雷厄姆爬起来,跑过去阻止他。
格雷厄姆:别动那些带子!!它们是我的!!
格雷厄姆和约翰扭打在一起。约翰一拳打在格雷厄姆胸口上,并把他推倒在地。
约翰:把钥匙给我。
格雷厄姆:我的钥匙?
约翰弯下身,搜格雷厄姆的衣袋。
约翰:你的钥匙,狗屎!你那两把他妈的钥匙!!把它们交给我!!
格雷厄姆:我不会把钥匙给你的!
约翰把格雷厄姆打得连反抗的力气都没有了。他把他拖到门廊上,把他扔在那里。
约翰把自己反锁在格雷厄姆的公寓里。
约翰走到装录像带的盒子旁,双手发抖,在里边翻着。他找到了辛西娅和安的带子。思索片刻,他决定先看安的带子。他打开放象机和监视器,把椅子拉到屏幕前,按下了“放象”按钮。
门廊上,格雷厄姆蜷缩在门口,耳朵贴在门上,紧张地听着里面的动静。
约翰看着监视器上现出的画面。安坐在椅子上。
格雷厄姆(录像带上的声音):说出名字。
安(录像带上的声音):安·比绍普·米兰尼。
格雷厄姆(录像带上的声音):你结婚了,对吗?
约翰:他妈的,不错。
安(录像带上的声音):是的。
格雷厄姆(录像带上的声音):通常谁主动?
约翰的下巴绷紧了。
约翰:杂种……
安(录像带上的声音):他。
格雷厄姆(录像带上的声音):你和他讲话吗?
安(录像带上的声音):我们做爱时?
格雷厄姆(录像带上的声音):对。
安(录像带上的声音):有时讲。完事以后。
格雷厄姆(录像带上的声音):他从上到下地吻过你吗?
约翰(冲格雷厄姆喊到):你这个狗杂种!!
安(录像带上的声音):不太经常。
格雷厄姆(录像带上的声音):我会的。
约翰简直发狂了。他说不出话来。他默默地、愤怒地注视着屏幕,双手紧紧抓住椅背。
格雷厄姆仍在门廊上听着。
格雷厄姆(录像带上的声音):你想没想过和别的男人做爱?
约翰:该死的……
安犹豫着。
约翰(对安的图像):回答他,该死的!!
格雷厄姆(录像带上的声音):你在犹豫。我认为那意味着你想过。
约翰(对录像带上的格雷厄姆):住嘴!
安(录像带上的声音):我不知道我在想什么。
格雷厄姆(录像带上的声音):这个问题很简单。你想没想过与别的男人做爱?
约翰向前探着身子。
安(录像带上的声音):他会看到这个吗?
格雷厄姆(录像带上的声音):绝对不会。
约翰发出轻声的嘲笑。门廊上,格雷厄姆双眉紧锁。
安(录像带上的声音):是的,我想过。
约翰(对安的图像):你这母狗。我早知道。
格雷厄姆(录像带上的声音):你结婚前有过性交吗?
安(录像带上的声音):有过。
格雷厄姆(录像带的声音):跟你做爱的那个人比你丈夫还令你满意吗?
约翰(对格雷厄姆):你这个混蛋!
安(录像带上的声音):是的。
约翰站起身,把椅子朝门口扔过去。还在门口偷听的格雷厄姆被吓了一跳。
格雷厄姆(录像带上的声音):那你结婚后还想过跟那个人……做爱吗?
约翰注视着监视器,眼里涌出了泪水。
安(录像带上的声音):我看不出这里有什么不同。我是说,我知道我需要什么。(停顿)我不知道自己是否还想再干这种事,我怕……我不在乎回答这些问题,可如果有人看到这……
格雷厄姆(录像带上的声音):在某种程度上,我不理解你的紧张。你已经决定离开约翰了吗?
安在思考。约翰在注视。
安(录像带上的声音):是的,我决定了,我会的。
格雷厄姆(录像带上的声音):那么,只要录像还在转,你就没什么可担心的。
安(录像带上的声音):我想不会的。
格雷厄姆(录像带上的声音):你想让我停下吗?
约翰全神贯注地看着图像,下意识地摇摇头。
安(录像带上的声音):不想。
格雷厄姆(录像带上的声音):除了你以前的情人,你曾幻想过别的人吗?
停顿。
安(录像带上的声音):是的。不论什么时候……好吧,你看。无论什么时候,只要我看到我认为很有魅力的男人,我都会想和他在一起是什么样,我是说,我只是好奇,我并没采取什么行动,可我讨厌自己想那种事!!我但愿自己忘记那种事!!
格雷厄姆(录像带上的声音):为什么?
安(录像带上的声音):因为那是辛西娅的想法!!她想的就是那种事,我讨厌那种事,我不想象她一样,我不想象她一样!
格雷厄姆(录像带上的声音):你不象你妹妹。如果你不想象她,你可以不象。
安(录像带上的声音):我知道。下面有感觉。我知道。当我有她那种感情和冲动时,这就让我发烦。
约翰捡起他扔掉的那把椅子,把它立起来。他重新坐下,无动于衷地看着屏幕。
格雷厄姆(录像带上的声音):所以说你幻想过男人。
安(录像带上的声音):是的。
格雷厄姆(录像带上的声音):想过谁?
安(录像带上的声音):我幻想过你。
格雷厄姆(录像带上的声音):我?
安(录像带上的声音):是的。
停顿。
安(录像带上的声音):你幻想过我吗?
格雷厄姆(录像带上的声音):我想我前面已经说清楚了,我会从上到下吻遍你的。
安(录像带上的声音):我记得。你能那么做,是吗?从上到下吻遍我?
格雷厄姆(录像带上的声音):是的。
安(录像带上的声音):如果我请你,你会做吗?我是指,不录在带子上。
格雷厄姆(录像带上的声音):不会。
安(录像带上的声音):录在带子上呢?
格雷厄姆(录像带上的声音):不会。
安(录像带上的声音):为什么不?
格雷厄姆(录像带上的声音):如果我不能做,我根本就不想做。这件事我根本不能做。
安(录像带上的声音):不能还是不想?
停顿。约翰还在看带子,他变得面无表情。格雷厄姆还在外面听着。
切至:
那天下午。我们看到的已不是监视器上的安,而是在制作带子的安和格雷厄姆。例如,我们可以从安的角度看格雷厄姆,或同时看到他们两个人,等等。
格雷厄姆:不能。
安:你说过你并不总是性无能。
格雷厄姆:很正确。
安:那就是说你做过爱。
格雷厄姆:是的。
安:和你最后做爱的人是谁?
格雷厄姆:她叫伊丽莎白。
安:到底发生了什么事?那么糟糕使你失去了兴趣?
格雷厄姆:不是,很美妙。不是这个问题。
安:那是什么问题?
格雷厄姆:问题在我。我……我以前有说谎癖。或者应当说,现在有。说谎就象酗酒一样“有瘾”。
安:你对她说谎吗?
格雷厄姆:是的。存心说谎,反复说谎。
安:怎么会呢?
格雷厄姆:我爱她是因为她使我感觉良好,我恨她也是因为她使我感觉良好。那时,我不靠语言表达感情。我无法摆脱那些控制我感情的人。
安:现在你能吗?
格雷厄姆:现在我很清楚谁也没有机会在我身上一试。
安:你不感到孤独吗?
格雷厄姆:身边有这么多好人,我怎么会呢?实际上,我独自生活了这么长时间,已无法想象和另一个人一起生活。如果过了这么长时间,你还能适应,真是太令人惊异了。不论怎么说,是我在问问题,你快活吗?
安:我已经搞不清了。以前我认为是的,可显而易见,我错了。
格雷厄姆:你没跟约翰挑明你已经知道他这件事了吗?
安:还没有。我不清楚会不会。我只是想离婚。
格雷厄姆:如果你真的离了婚,你会得到解脱吗?
安:我不知道。又回到辛西娅这个话题上来了。我不喜欢她那……如饥似渴的样子。没什么可想象的,没有什么……
格雷厄姆:难以捉摸的。
安:难以捉摸的,是的。没什么难以捉摸的。而且,我从来也没感到能真的对谁敞开心扉,我是说,我跟你说过的那个人,我很乐意和他做爱,可我依然不能真的彻底放开。我总是感到有人看着我,我不应该有这种感觉。
格雷厄姆:你和约翰在一起时也有这种感觉吗?
安:有点儿……我是说,约翰有点儿象那种……手艺人。好象他是个木匠,他做的桌子很好。不过,他就能做那些,而我却不再需要任何桌子了。
格雷厄姆:有趣的比喻。
安:我在胡言乱语。
格雷厄姆:不,你没有。
安(思考着):上帝,我对他竟然这么恼火。
格雷厄姆:你应该。他对你撒谎,辛西娅也对你撤谎。
安:是的,我知道。可我总是希望她那样,我是说,她可能跟任何人上床。我不知道,我想我不应该为她辩护,而应为他。他的谎撒得那么……圆!!噢,我想看他死!
安静静地坐了一会儿。格雷厄姆默默地看着她。
摄象机在继续转动。
安(抬头看看格雷厄姆):你就再也没做过爱吗?
格雷厄姆:我还没打算。
停顿。
安:如果你爱上我,你会吗?
格雷厄姆:我没爱上你。
安:如果爱上了呢?
格雷厄姆:我……我说不准。
安:可是我感到和你在一起我可能会很舒服。
格雷厄姆:听你这么说我很高兴。
安:可你为什么不想和我做爱?我是说,你为什么不想?
格雷厄姆:安,你这样问我是一种假设还是真的?就现在?
安:真的。我想让你关掉摄象机,和我做爱,好吗?
停顿。
格雷厄姆:我不能。
安:为什么?
格雷厄姆:我告诉过你。
安:可我不懂……
格雷厄姆:安,那也许会再次发生,你明白吗?我可能开始……
安:可你有多大把握,你得想法解决……
格雷厄姆:如果我已经跟别人睡过觉,我便无法再面对她。
停顿。
安:谁?伊丽莎白吗?
格雷厄姆(不自在地):是的。
安:你是说你跟她还有联系吗?
格雷厄姆:没有。
安:可你打算这样做?
格雷厄姆:我不知道。也许吧。
安:等一下,等一下。这儿出什么事儿了?你到这儿来只是想再看看她?
格雷厄姆:不完全是。
安:可那是部分目的?
格雷厄姆:是的。
安:也许是很大一部分?
格雷厄姆:很可能。
安:格雷厄姆,我是说,如果你和她联系,你认为她会做出什么反应?
格雷厄姆:我不知道。
安:看看你自己变化有多大!你不认为她己经变了吗?
格雷厄姆:我不知道。我真不想谈这件事。
安(笑起来):噢!!我真高兴把这一切都录了下来!!你不必回答任何有关伊丽莎白的问题,可我得回答关于我的性生活的一切。格雷厄姆,你想没想过她对这些录像带会怎么想?你告诉她吗?我无法想象她能宽容体谅这一切。可既然你已不再说谎,你就得说些什么。
格雷厄姆:正象我刚才说的,实际上我还没决定怎么做,也许什么也不做。
安:噢?那你搬到这儿来就只是想想而己,对吗?
格雷厄姆无言以对。安看着他。
安:啊,上帝,格雷厄姆,这真……可悲。你甚至不是你想装成的人,你是个骗子,你比以前骗得还凶。
格雷厄姆放下摄象机,象机还在录像。看起来他心烦意乱。
格雷厄姆:好吧,你想谈谈关于谎话,那我们就谈谈吧,安。我们谈谈你对自己说的谎吧。你一直不能和丈夫做爱,因为你已不再爱他,也许你从未爱过他。你都不知道自己欺骗自己有多久了。
安(冲动地):是的,你说得对。可我从来没有象你那样声称知道一切。我还在学习,我知道这一点。可我没感到我浪费了时间。如果我这一切都是应得的报应的话,那很好。
安往格雷厄姆身边凑了凑,两眼火辣辣地望着他。
安:可你呢。你已浪费了9年时间。我是说,那简直是不可思议的纪录,9年。感受如何?
格雷厄姆什么也没说。安拿起摄象机对准他。
格雷厄姆:别这样。
安:为什么?
格雷厄姆:因为。
安:“因为”?那还不够好。我问你一个问题,格雷厄姆。我问你“感受如何”?感受如何,先生。我想从上往下吻遍你,可我不能?你知道你已把多少人包括我吸进了你的神秘小世界?说呀,感受如何?
格雷厄姆:我不能告诉你。
安:我会不停地问下去。直到你回答为止。我知道带子足够。
格雷厄姆:这种“反客为主”并不有趣……
安:我不在乎。
格雷厄姆站起身想接过摄象机,安推开他的手。
安:直到我得到些答案。告诉我你的感受。我不想知道你想什么,这我已经听得太多了。我想知你的感受。
格雷厄姆处在全面崩溃的边缘。
安:说呀!!
格雷厄姆:好吧,你想知道我的感受?我感到羞愧。你就想听到这个吗?
停顿。格雷厄姆有些恢复了镇静。
安:你为什么羞愧?
格雷厄姆:上帝,安。为什么要刨根问底?我觉得你看人要么一切都好,要么一切都坏,你不允许有任何阴暗面,可偏偏大部分人都有。
安:你没有回答我的问题。
格雷厄姆(激动地):好吧,你在寻找哪一类答案,安?你到底想知道什么?
安:我想知道你为什么这个样子!
格雷厄姆:我告诉你这不是一件特殊的事,我可以指着说“那就是为什么”!这对那些有问题的人不起作用,安,并不那么简单,也不那么明了。这不是一些小盒子,可以随你排队,查数。并不是那么一回事。
安:可你为什么不能把它都丢在脑后?难道你忘不了你做过的那些坏事?
格雷厄姆:不能,安,我不能。我不能忘记。那由不得我,很困难。我的思想中有些事……我的大脑工作的方式……(被挫败地)上帝,安,当你和另一个人在一起,你……进入他的体内,你这么脆弱,你暴露了这么多……没有任何防备。而且……当你处于这种……呃……赤裸裸的……状态,有人可能对你说些什么或做些什么。他们可能伤害你,可你却对此一无所知。以一种甚至你也看不见的方式。(看着安)而你却会缩回来,发誓再也不干了。
安放下摄象机,长久地看着他。她凑到格雷厄姆面前,跪下。
安:我想摸摸你。
格雷厄姆摇摇头。
安:我想摸摸你。
格雷厄姆:不。
安伸出手,格雷厄姆本能地躲开了。
安:格雷厄姆。
她那异样的声调使他停下了。格雷厄姆慢慢朝她转回身来。他们互相凝视着。
安的手伸向他。她两眼火辣辣地盯着他。格雷厄姆闭上眼睛,接受安的抚摸。
她怜爱地抚摸着他。缓慢地。轻柔地。她摸他的胳膊、他的脸、他的头发。
她闭上眼睛。她抓起他的手,放在自己脸上。她让他仰卧在沙发上。他稍有反抗,她温柔地坚持着。
安:别睁眼。
格雷厄姆躺下去,默默地听从安的摆布。安抚摸他的脸。
渐渐地,她的手滑向他的脖子,开始解他衬衫的扣子,示意他不要动。他没有动。
她的手在他脚上摩挲。
她再次把格雷厄姆的手捧到自己脸上,移向自己的脖子,喉咙,用他的手指触摸自己的皮肤。
少顷,一只手伸向另一只手。手指摸索着,找到了隐秘的部位。
安站着。
他们的手紧握着。格雷厄姆依然闭着眼睛。
安挪到沙发上。她轻柔地弯下身,坐在他身边。
她慢慢地把双手移到格雷厄姆的胸部,像慵懒的潮水一样忽上忽下。
她看着格雷厄姆。他面色平静。
安静静地把脸移向他的脸,她的长发碰到了他的身体。
她用双唇轻吻他的额头,等待着他的拒绝,但他没有反应。她的双唇慢慢向下滑动,吻他的双眼,他依然没有任何阻挡。她的双唇向他的鼻子移去。
格雷厄姆轻轻动了一下。安等待片刻,把嘴向他的双唇移去。她浓密的头发遮住了他的脸。
她轻轻地吻他。
她再次吻他。
格雷厄姆向后仰了仰头。她轻轻吻他的脖子。
格雷厄姆伸出双手抚摸安的脖子。他慢慢地把自己的脸凑向她的脸。他吻她。
格雷厄姆的热情和冲动如洪水宣泄。他爱抚着她,陶醉在与她的肉体接触中。接吻变得意味深长,接触也更充满情欲。
有好一会儿,格雷厄姆看起来沉浸于一种心醉神迷的状态之中,眼中充满宽慰和幸福。可他的目光偶然落在摄象机上。机器还在转动。格雷厄姆猛地挣脱了安的拥抱。他慢慢回到现实中来。
安:格雷厄姆……
格雷厄姆:我没事儿,没事儿。
安摸索着他的手。他让她抓住了自己的手。
格雷厄姆(近乎茫然地):没事儿。
格雷厄姆长久地注视着安。她看到了他眼中的认可和感激之情。她轻轻地笑了。格雷厄姆探过身关掉了摄象机。
切回到:
约翰在看带子。监视器上出现了雪花。录像时间是46:02。约翰慢慢站起身,把带子从机器中取出,朝门口走去。
听到脚步声,格雷厄姆从门口离开。他双眼肿胀,一只手姿势古怪地放着。
约翰打开门。他看了一会儿格雷厄姆,伸手从自己的衣袋里掏出了格雷厄姆的钥匙。他摇晃着钥匙,盯着格雷厄姆。
约翰:我从没告诉你这件事,因为我认为它会压垮你。可现在我不在乎了。我玩过伊丽莎白。在你们破裂前。甚至是在你遇到麻烦前。所以你不必再把她当作圣女。她床上功夫很好,而且她能保密。关于她我就能说这么多。
约翰把格雷厄姆的钥匙扔到地上,离开了。格雷厄姆站起身,强忍住泪水,走进公寓。
他把安的录像带从放像机里取出来,把磁带从盒里拽出来,毁掉。然后,他又冷静地,毅然决然地,一盘一盘地把两盒子录像带全部折毁。他走到摄象机前,身后拖曳着一大堆录像带。他拧下摄象机镜头,在桌边使劲儿地砸。然后把碎片扔到录像带堆上。
切成黑色:
切到:
52.内景,律师事务所,白天
约翰·米兰尼在和同事谈话。
约翰:老兄,不必对任何人负责……我感到肩上御下了这副重担。我是说,如果我决定过独身生活,这有什么不好呢?又不是去过一种犯罪的生活,对吧?这不过是我的感觉,你不应用你的感觉方式来帮助我,对这件事你只须开诚布公。
约翰拨了一个电话号码。
电话上的声音:IBM。(注2)
约翰(对话筒):请布赖恩·科克兰德讲话。
电话上的声音:请问你是谁?
约翰:约翰·米兰尼。
电话上的声音:等一下。
约翰(对同事):无论如何,我总以工作为重。失去婚姻我会很幸福,可夺去我的工作,那就是另一回事。至于安能不能应付,那是她的问题,就象在这个世界上我们都很孤独一样,你懂我在说什么吗?我是说,性交。(看看电话)上帝,这家伙干什么去了?
对讲机响起来。
秘书(对讲机上的声音):是米兰尼先生吗?
约翰:是我。
秘书(对讲机上的声音):福尔曼先生请你到他的办公室去一趟。
约翰:好的,我一会儿就到。我正和我的当事人谈事儿呢。
秘书(对讲机上的声音):他让你马上过去。
约翰:好吧。上帝!
对讲机砰地关掉了。
电话上的声音:米兰尼先生吗?
约翰:怎么样?
电话上的声音:科克兰德先生让我通知你,他已另找了法律代表。你若有口信,我可代为转告。
约翰倒吸了一口气。
约翰:谢谢。我……没有口信。谢谢。
约翰挂上电话。他思索片刻,揉揉前额。
对讲机又响了起来。
秘书(对讲机上的声音):米兰尼先生,福尔曼先生等着你呢。
顾客(声音提前进入):算了,我不多问,行吧?只是一个小问题。
53.内景,酒吧间,白天
辛西娅在照管酒吧。前面见到的那位顾客还在那儿,抽着一枝大雪茄。
顾客:就告诉我你什么时候下班。我是指工作。我没什么恶意。好不好?
安走进酒吧间。看着安端着一盆植物走过来,辛西娅有点儿担心和吃惊。
辛西娅(对顾客):对不起。
辛西娅走到柜台那边去见安。安把植物放到柜台上。她的态度与以前不同,不过没有敌意。
安:今天是你的生日,我也知道你喜欢植物,所以送给你这个。
辛西娅很受感动,但她拼命掩饰自己的感情。
辛西娅:谢谢。
安:嗯,我不能久留。
安转身欲离去。
辛西娅:我能给你打电话吗?
安转回身。她们互相对视了一会儿。
安:你有我公司的电话号码吗?
辛西娅:没有。
安在一块餐巾纸上写下号码。
安:两点到四点我很忙。
辛西娅:好的。
离开前安又看了看辛西娅。
安离去了。良久,辛西娅还看着门口。
顾客:很漂亮的植物。
辛西娅转向他。
辛西娅:帮个忙。以后再别到这儿来了。
54.这一场景拍摄时删掉了。
55.内景,格雷厄姆的公寓,白天
格雷厄姆坐着读书。房间里有些家俱、书架、植物等。桌上以前放录像机的地方现在摆着一些期刊,但没有香烟。
响起敲门声。现在门上装了安全锁。
格雷厄姆:是谁呀?
又响起敲门声。格雷厄姆放下书,朝门口走去。他扭开锁,开了门。
安站在门廊上。
看到她,格雷厄姆显然充满感情。她无言地走进房间,轻得像一阵风,而且表情十分镇静。
格雷厄姆看着她从身边走过。
她在房子中间站住脚,背对着他。
格雷厄姆慢慢朝她挪过去。她感到他就在身后,深深地吸了一口气。
格雷厄姆慢慢地把她揽在怀里,脸贴着她的头发。
他们的手指缠绕在一起。她闭上了眼睛。
切成黑色。
剧终。
(全剧终)
注释:
注1:希腊人:在这里喻指同性恋者。
注2:IBM即国际商用机器公司。
- 相关其他
美味人妻
贞贤宇,犹大在,朴姬贞,李银美
其他 爱情,情色
2014/韩国
正片
善良的小姨子
妃深李圣涛姜盛弼
其他 剧情,爱情,情色
2015/韩国
BD高清
极欲燃烧
关宝慧星川南芹泽遥
其他 纪录片
2010/香港
正片
欲望姐姐们
이채담,名井南,김라윤,박혁동
其他 情色
2016/韩国
正片
古之色狼
思维,刘陆华,王钟,林伟图
其他 剧情,奇幻,古装
1975/香港
HD国语
那个残忍的美容公司
伊恩廷이언정
其他 情色
2015/韩国
HD
甜蜜的女人
内详
其他 情色
2017/韩国
正片
秘密恋情
内详
其他 剧情,爱情
2015/韩国
月亮石的秘密
EvelinVõigemast,MargusTabor,MaitMalmsten
其他
2011/爱沙尼亚
柏林漂流
马岛亮太
其他
2017/日本、德国
HD
隐形淫魔
黄静波子蔡达华
其他
0/香港
DVD
灯草和尚之白蛇前传
陈明君 朱野顺子 黄蓉 骆靖 周嘉茹 吴霆 陈仲维 郑伊娜 夏占仕
其他 剧情,动作,科幻,惊悚,犯罪
2003/香港
正片
愈合伴侣
신종걸 / 엄지혜 / 진혜경 / 이홍선 / 박성호 / 남기용
其他
2014/韩国
正片
美脚妻の交尾
小西纯子悠川上玉木诚
其他
2012/日本
DVD高清日语无字
小姐
河正宇 金敏喜 金泰璃 赵镇雄 金海淑 文素丽
其他 剧情,悬疑,同性
2016/韩国
HD
大军阀
姜南,朱牧,李文泰,王侠,胡锦,何莉莉
其他 剧情,喜剧,歌舞
1972/香港
正片
有特点的电影
김연수,YOU,지연,이채담
其他
2017/韩国
正片
北斋漫画
緒形拳 西田敏行 田中裕子 樋口可南子 乙羽信子 佐瀬陽一 殿山泰司 宍戸錠
其他 剧情,传记,历史
1981/日本
HD中字